普车诗词>李端的诗>暮春寻终南柳处士>

暮春寻终南柳处士,李端暮春寻终南柳处士全诗,李端暮春寻终南柳处士古诗,暮春寻终南柳处士翻译,暮春寻终南柳处士译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李端

庞眉一居士,鹑服隐尧时。
种豆初成亩,还丹旧日师。
入溪花径远,向岭鸟行迟。
紫葛垂苔壁,青菰映柳丝。
偶来尘外事,暂与素心期。
终恨游春客,同为岁月悲。

暮春寻终南柳处士译文

一位眉毛花白的隐士,穿着粗陋的衣服,隐居在唐尧时代。他新种的豆子刚刚长满田地,过去曾是炼丹的师傅。走进溪边,花径显得格外幽远,向着山岭,鸟儿飞翔得也格外迟缓。紫色的葛藤垂挂在长满青苔的石壁上,青色的菰米映衬着柔软的柳丝。我偶然来这里处理一些世俗之外的事情,暂时与他这位心怀素洁之人相会。最终遗憾那些游春的客人,和我们一样都在为时光流逝而感到悲伤。

暮春寻终南柳处士注释

  • 庞眉: 眉毛花白,形容老者。
  • 一居士: 指一位隐居的士人。居士,佛教用语,指在家信佛的男子。这里泛指隐居的人。
  • 鹑服: 像鹌鹑尾巴一样颜色不纯的衣服,指粗陋的衣服。形容隐士生活俭朴。
  • 尧时: 指唐尧时代,古代的太平盛世。
  • 还丹: 道家炼制的丹药,传说服后可以长生不老。
  • 入溪: 走进溪边。
  • 花径: 长满花的小路,形容环境幽静。
  • 紫葛: 紫色的葛藤。
  • 苔壁: 长满青苔的石壁。
  • 青菰: 青色的菰米,一种水生植物。
  • 柳丝: 柳树的枝条,形容柔软细长。
  • 尘外事: 世俗之外的事情。
  • 素心: 纯洁的心。
  • 期: 相会,相约。
  • 游春客: 游春的客人。
  • 岁月悲: 为时光流逝而感到悲伤。

暮春寻终南柳处士讲解

这首诗是李端寻访终南山柳处士时所作,描绘了隐士清静的生活环境和诗人与隐士相遇时的感受。

诗的前四句介绍了柳处士的身份和生活状态:一位眉毛花白的隐士,穿着粗陋的衣服,隐居在唐尧时代般的太平盛世。他新种的豆子长势良好,过去还曾是炼丹的师傅,暗示了其不凡的经历。

中间四句描绘了隐士所居住的幽静环境:走进溪边,花径幽远,鸟儿也飞得很慢。紫色的葛藤垂挂在长满青苔的石壁上,青色的菰米映衬着柔软的柳丝,构成了一幅优美的山水画,渲染了隐士生活环境的清幽。

最后四句抒发了诗人的情感:诗人偶然来此处理一些世俗之外的事情,暂时与柳处士相会,感到十分欣慰。但最终也为那些游春的客人感到遗憾,他们和自己一样,都在为时光流逝而感到悲伤。表达了诗人既羡慕隐士的清静生活,又对世事变迁感到无奈的心情。

总而言之,全诗语言质朴自然,意境清新,表达了诗人对隐士生活的向往,以及对人生短暂的感叹。

李端[唐代]

李端(约737年—约784年),字正已,出身赵郡李氏东祖房,唐代诗人。是北齐文宣帝高洋皇后李祖娥的堂弟李孝贞六世孙。少居庐山,师事诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一。今存《李端诗集》三卷。其子李虞仲,官至兵部侍郎。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/41395de2ff8e65750dee.html

联系邮箱:

取消