鸟鸣花发空山里,衡岳幽人藉草时。
既近浅流安笔砚,还因平石布蓍龟。
千寻楚水横琴望。
万里秦城带酒思。
闻说潘安方寓直,与君相见渐难期。
大家都搜:
山中寄苗员外译文
空旷的山谷里,鸟儿鸣叫,鲜花盛开,衡山隐士正悠闲地坐在草地上。 他靠近清澈的溪流安置笔砚,还在平坦的石头上摆放蓍草和龟甲用于占卜。 面对着千丈深的楚水,他抚琴遥望;想到万里之外的秦城,他带着酒意思念。 听说潘安如今正在朝中任职,我与你相见恐怕越来越难了。
山中寄苗员外注释
山中寄苗员外讲解
这首诗是李端写给苗晋卿的一首赠别诗。诗歌描绘了苗晋卿隐居山中的高雅生活,表达了诗人对友人的思念和对其入朝为官的期盼,同时也流露出自己仕途不顺的失落之情。
首联描写了苗晋卿隐居的环境。“鸟鸣花发空山里,衡岳幽人藉草时”,空旷的山谷里,鸟儿欢快地歌唱,鲜花竞相开放,衡山的隐士悠闲地坐在草地上,营造了一种宁静、优美的意境。
颔联描写了苗晋卿的隐居生活。“既近浅流安笔砚,还因平石布蓍龟”,他靠近清澈的溪流,摆放笔砚,随时可以吟诗作画;还在平坦的石头上摆放蓍草和龟甲,用于占卜预测吉凶。这两句写出了苗晋卿隐居生活的雅致和情趣。
颈联表达了诗人对友人的思念之情。“千寻楚水横琴望,万里秦城带酒思”,面对着千丈深的楚水,他抚琴遥望;想到万里之外的秦城,他带着酒意思念。这两句写出了苗晋卿身在山中,心系朝廷的复杂情感。
尾联表达了诗人与友人相见之难的感慨。“闻说潘安方寓直,与君相见渐难期”,听说潘安如今正在朝中任职,我与你相见恐怕越来越难了。一方面表达了对友人入朝为官的期盼,另一方面也流露出自己仕途不顺的失落之情。
总的来说,这首诗语言清新自然,意境优美,感情真挚,既表达了对友人的思念和期盼,也流露出自己怀才不遇的感慨,是一首情景交融的佳作。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3e7e595a39f8e4388ad0.html
联系邮箱:。