普车诗词>艾性夫的诗>谢惠楮衾>

谢惠楮衾,艾性夫谢惠楮衾全诗,艾性夫谢惠楮衾古诗,谢惠楮衾翻译,谢惠楮衾译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 艾性夫

厚於布被拥公孙,清似荷衣伴屈原。
卷送春云香入梦,剪成秋水淡无痕。
五更葭琯嘘寒谷,一榻梅花近雪村。
直作黄紬纹锦看,日高睡稳不开门。

谢惠楮衾译文

比布被更厚实的楮衾,温暖得如同拥抱着公孙那样舒适;洁净得如同荷叶做成的衣服,能与屈原相伴。 卷起时像一朵春云,带着淡淡的香气进入梦乡;裁剪开来又如一泓秋水,清澈而没有一丝痕迹。 五更时分,风声呼啸,像是葭管吹出的寒气充满了山谷;睡榻旁边,盛开的梅花如同点缀着雪后的村庄。 我把它当作织有精美花纹的黄色丝绸来看待,一直睡到太阳高照,也不愿打开房门。

谢惠楮衾注释

  • 楮衾:用楮树皮制作的被子。楮树皮纤维柔韧,可制纸,亦可织衾。
  • 布被:普通的布做的被子。
  • 公孙:指春秋时期晋国的公孙侨(字子产),以贤德著称。这里用以比喻楮衾的温暖舒适。
  • 荷衣:用荷叶做成的衣服。屈原《离骚》中有“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”的句子,这里用以比喻楮衾的清雅。
  • 春云:形容楮衾卷起来的样子轻柔洁白。
  • 秋水:形容楮衾展开后的颜色清澈淡雅。
  • 葭琯:用芦苇制成的乐器,这里指风声。
  • 嘘寒谷:形容风声凄厉,仿佛在寒冷的山谷中吹气。
  • 一榻:一张床。
  • 黄紬纹锦:指织有精美花纹的黄色丝绸,这里形容楮衾的质地和颜色。

谢惠楮衾讲解

这首诗描写了诗人对楮衾的喜爱之情。诗人将楮衾比作拥抱公孙的温暖、陪伴屈原的清雅,极力赞美其舒适和洁净。诗中运用了多种比喻和拟人手法,如将楮衾比作春云、秋水,将风声比作葭琯吹气,生动形象地描绘了楮衾的特点和诗人使用时的感受。

首联从触觉和感觉上赞美楮衾的舒适和清雅,以“厚于布被”和“清似荷衣”突出楮衾的优越之处,并用公孙和屈原这两个典故来衬托楮衾的价值。颔联描写楮衾的外观,以“卷送春云”和“剪成秋水”来形容其轻柔洁白和清澈淡雅。颈联描写诗人使用楮衾的环境,以“五更葭琯”和“一榻梅花”来烘托冬日的寒冷和清幽,反衬出楮衾的温暖。尾联则直接表达诗人对楮衾的喜爱之情,将其视为珍贵的黄紬纹锦,并因此贪睡不起,不愿打开房门。

全诗语言清新自然,情感真挚,通过对楮衾的细致描写,表达了诗人对美好事物的热爱和对安逸生活的享受。

艾性夫[宋代]

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/eba48a996f7dd8bb852f.html

联系邮箱:

取消