普车诗词>艾性夫的诗>灌园>

灌园,艾性夫灌园全诗,艾性夫灌园古诗,灌园翻译,灌园译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 艾性夫

土渴群蔬不肯青,辘轳百转汲深清。
山翁到老谋生拙,抱瓮崎岖博一羹。

灌园译文

土地干渴,菜园里的蔬菜都不肯显露生机,老农便不停地摇动辘轳,从深井中汲取清澈的井水。老山翁一辈子也没学会什么巧妙的谋生方法,只能抱着水瓮,在崎岖的小路上艰难地行走,为的只是换取一家人的口粮。

灌园注释

  • 灌园:浇灌园圃,指田园生活。
  • 土渴:土地干渴。
  • 群蔬:各种蔬菜。
  • 不肯青:不肯显出生机,指蔬菜因干旱而枯萎。
  • 辘轳:一种井上汲水的起重装置。
  • 百转:形容摇动辘轳的次数很多。
  • 汲深清:从深井中汲取清澈的水。
  • 山翁:老农。
  • 到老:到老了,一辈子。
  • 谋生拙:谋生的方法笨拙。
  • 抱瓮:抱着水瓮。
  • 崎岖:形容道路高低不平。
  • 博一羹:换取一羹食物。羹,用肉或菜调和浓稠的汤。这里指一家人的口粮。

灌园讲解

这首诗描绘了一个老农在干旱的环境下,辛勤劳作、艰难谋生的场景。诗人通过对老农汲水灌溉、抱瓮行走的细节描写,展现了老农生活的艰辛和不易。

  • 首联点明环境和结果:“土渴群蔬不肯青,辘轳百转汲深清。”土地干旱,蔬菜枯萎,老农不得不辛勤地汲水灌溉。一个“渴”字,一个“不肯青”,突出了干旱的严重性;一个“百转”,一个“汲深清”,则表现了老农劳作的辛苦。
  • 颔联承上启下:“山翁到老谋生拙,抱瓮崎岖博一羹。”老农一辈子也没学会什么巧妙的谋生方法,只能靠着这种笨拙的方式维持生计。“到老”、“拙”等词语,暗示了老农生活困苦的根源。
  • 颈联是全诗的重点,通过“抱瓮崎岖”这一细节描写,生动地展现了老农的形象。诗人仿佛看到了一个老态龙钟的老农,抱着沉重的水瓮,在崎岖不平的小路上艰难行走。
  • 尾联则点明了老农劳作的目的:“博一羹”。老农辛勤劳作,只是为了换取一家人的口粮,维持最基本的生活。一个“博”字,更是暗示了老农生活的艰辛。

全诗语言朴实,却饱含深情,表达了诗人对老农的同情和对底层人民生活的关注。通过对老农形象的刻画,展现了当时社会底层人民的困苦生活,也引发了人们对社会问题的思考。这首诗也体现了诗人艾性夫关注民生疾苦,反映社会现实的创作风格。

艾性夫[宋代]

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/93ef31057a9ae2ec4afc.html

联系邮箱:

取消