普车诗词>艾性夫的诗>萧寺秋夜>

萧寺秋夜,艾性夫萧寺秋夜全诗,艾性夫萧寺秋夜古诗,萧寺秋夜翻译,萧寺秋夜译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 艾性夫

藤护颓垣石靠门,竹罏香穗篆余熏。
醉来终夜不知雨,梦觉四山都是云。
半局棋枯僧入定,一声松响鹤离群。
缺权癞可风流尽,招隐归来有此君。

萧寺秋夜译文

藤蔓缠绕着倒塌的围墙,石头倚靠着寺庙的门。竹制的香炉里,盘旋的香烟还留有余香。醉酒后整夜都不知道下过雨,梦醒后发现四周的山都被云雾笼罩。

僧人下着半盘残棋,入定修行,一声松涛,惊动了栖息的鹤,离开了它的同伴。即使是缺腿的癞蛤蟆,也能在寺庙中尽情展现它的风流姿态,我隐居归来,有这样的“朋友”相伴。

萧寺秋夜注释

  • 萧寺:寂静的寺庙。
  • 颓垣:倒塌的墙壁。
  • 石靠门:石头倚靠着寺门。形容寺庙的荒凉。
  • 竹罏(lú):竹制的香炉。
  • 香穗篆余熏:燃香后留下的盘旋的烟迹。篆,指篆字,这里形容香烟盘旋的样子。
  • 终夜:整夜。
  • 四山:周围的群山。
  • 半局棋枯:下到一半的残局。枯,指棋局的残破。
  • 入定:佛教用语,指僧人进入禅定状态。
  • 一声松响鹤离群:一声松涛,惊动了栖息的鹤,使它离开了群体。
  • 缺权癞:缺了一条腿的癞蛤蟆。权,同“踇”,指脚趾。
  • 风流尽:尽情展现其姿态。
  • 招隐:召唤隐士。也指作者自己归隐。
  • 此君:指竹。古人常以“竹”为君子。此处亦可指代寺庙中的其他事物,表达作者安于现状的心情。

萧寺秋夜讲解

这首诗描写了诗人秋夜在萧寺中的所见所感,表达了诗人安于隐逸生活,悠然自得的心情。

首联描绘了萧寺的破败景象。“藤护颓垣石靠门”点明寺庙的荒凉,为全诗奠定了基调。

颔联描写了诗人醉酒后的感受。“竹罏香穗篆余熏”写出了寺庙中的宁静氛围。“醉来终夜不知雨,梦觉四山都是云”则写出了诗人醉卧后的悠然状态,以及醒来后被云雾缭绕的景象所震撼。

颈联描写了寺庙中的景物。“半局棋枯僧入定,一声松响鹤离群”写出了僧人的清修和鹤的自由,更加衬托出寺庙的静谧。

尾联以缺腿的癞蛤蟆作结,看似不雅,实则表达了诗人安于现状,不慕荣利的心境。“缺权癞可风流尽,招隐归来有此君”诗人将自己比作这只癞蛤蟆,表明自己即使身处荒凉的寺庙,也能找到乐趣,安然自得。同时,也表达了诗人对隐逸生活的向往。

全诗语言朴实,意境深远,表达了诗人对人生的深刻思考和对隐逸生活的独特理解。通过对萧寺秋夜景象的描写,诗人展现了一种恬淡、自然、安宁的心境。

艾性夫[宋代]

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1d21bab8f36a47b22c6c.html

联系邮箱:

取消