普车诗词>黎民表的诗>阻风李阳河驿>

阻风李阳河驿,黎民表阻风李阳河驿全诗,黎民表阻风李阳河驿古诗,阻风李阳河驿翻译,阻风李阳河驿译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 黎民表

满目川原百战余,旅情芳草共萧疏。
苍山古堠逢秋骑,野水残灯见夜渔。
地近潇湘多暮雨,雁来湓浦少乡书。
故人忆我停云外,惆怅烟波少定居。

阻风李阳河驿译文

放眼望去,满目都是经历无数战火后的荒凉景象,羁旅行客的心情和这萧条的芳草一样凄凉冷落。在苍茫的山间,古老的烽火台上,秋日里我骑马而行,荒野的河水中,昏暗的灯光下,我看到夜晚打鱼的渔人。这里靠近潇水湘江一带,经常下着傍晚的雨,大雁飞到湓浦口,也很少捎来家乡的书信。老朋友在遥远的天边思念着我,可叹我像这烟波一样,漂泊不定,难以安定下来。

阻风李阳河驿注释

  • 阻风: 遇到风而受阻。
  • 李阳河驿: 古代驿站名,在今湖南省境内。
  • 川原: 河流和原野,指广阔的田野。
  • 百战余: 指经历过多次战乱之后留下的景象。
  • 旅情: 旅居在外的感情。
  • 萧疏: 萧条冷落。
  • 苍山: 青苍色的山。
  • 古堠(hòu): 古老的烽火台。
  • 秋骑: 秋天骑马赶路。
  • 野水: 荒野中的河水。
  • 残灯: 快要熄灭的灯。
  • 潇湘: 潇水和湘江,泛指湖南一带。
  • 暮雨: 傍晚的雨。
  • 湓浦(pén pǔ): 指湓浦口,在今江西省九江市附近。
  • 停云: 指思念家乡,想停止漂泊的心情。《诗经·小雅·停云》:“停云霭霭,时雨濛濛。既见君子,云胡不喜?”
  • 烟波: 烟雾迷漫的水面,比喻漂泊不定的生活。
  • 定居: 安定的居所。

阻风李阳河驿讲解

这首诗是作者旅途中因遇风受阻而作,描写了战乱后萧条的景象以及漂泊不定的羁旅之情。全诗意境苍凉,情感深沉。

首联总写所见所感,点明阻风和旅情。“满目川原百战余”一句,用“满目”二字,突出了战乱过后田野的荒凉景象,奠定了全诗的基调。“旅情芳草共萧疏”一句,则将旅人的心情与萧条的芳草联系起来,表达了作者内心的凄凉之感。

颔联描写旅途中的景象。“苍山古堠逢秋骑”一句,描绘了秋日里在苍茫的山间,古老的烽火台上骑马赶路的景象,给人一种孤独、凄凉之感。“野水残灯见夜渔”一句,则描写了荒野的河水中,昏暗的灯光下,渔人夜晚打鱼的情景,更增添了荒凉的气氛。

颈联写地域特点和思乡之情。“地近潇湘多暮雨”一句,点明了地理位置,说明此地靠近潇水湘江一带,经常下着傍晚的雨,暗示了作者内心的忧愁。“雁来湓浦少乡书”一句,则表达了作者的思乡之情,即使大雁飞到湓浦口,也很少捎来家乡的书信,更增加了作者的孤独感。

尾联抒发对故人的思念和漂泊不定的感慨。“故人忆我停云外”一句,写老朋友在遥远的天边思念着自己,表达了作者对故人的思念之情。“惆怅烟波少定居”一句,则感叹自己像这烟波一样,漂泊不定,难以安定下来,表达了作者内心的惆怅之情。

全诗语言朴实自然,但却蕴含着深刻的情感。作者通过对萧条景象的描写,以及对自身漂泊不定的感慨,表达了对战乱的厌恶和对安定生活的渴望。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、象征等,使得诗歌的意境更加深远,情感更加浓郁。

黎民表[]

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/84409f85d67f885dfa0f.html

联系邮箱:

取消