普车诗词>黎民表的诗>和顾汝和玉河见白燕二首其一>

和顾汝和玉河见白燕二首其一,黎民表和顾汝和玉河见白燕二首其一全诗,黎民表和顾汝和玉河见白燕二首其一古诗,和顾汝和玉河见白燕二首其一翻译,和顾汝和玉河见白燕二首其一译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 黎民表

曾是乌衣国里身,玉楼琼榭换丰神。
双飞剪出机中素,独立妆成掌上人。
月下步摇花有态,水边飘动袜生尘。
梁园词客难成赋,洛浦相逢总未真。

和顾汝和玉河见白燕二首其一译文

它们曾经是乌衣巷中的燕子,如今却已脱胎换骨,变得更加神采奕奕。 它们双双飞舞,好似用白色的丝绢剪裁而成,又似那掌上舞的绝代佳人,亭亭玉立。 月光下,它们的身姿如同佩戴着步摇的女子,摇曳生姿;水边飘飞时,又像仙女般步履轻盈,不染纤尘。 即使是梁园的辞赋大家,也难以写出赞美它们的华丽篇章,纵然在洛水之畔相遇,也觉得美得虚幻,不像是真的。

和顾汝和玉河见白燕二首其一注释

  • 和:唱和,以诗相酬答。
  • 顾汝和、玉河:黎民表的朋友,具体生平不详。
  • 白燕:白色的燕子。
  • 乌衣国:指东晋时期的乌衣巷,是当时王谢等豪门贵族的聚居地,燕子常在这些人家筑巢。
  • 玉楼琼榭:用美玉建造的楼阁,形容华丽的居所。
  • 丰神:美好的姿态和神采。
  • 机中素:织机上的白色丝绢,比喻白燕的羽毛洁白如丝。
  • 掌上人:指汉成帝的赵飞燕,以其身轻如燕、善于舞蹈而闻名。这里用以形容白燕的轻盈优美。
  • 步摇:古代妇女的一种首饰,上有垂珠,走路时会摇动。
  • 袜生尘:形容女子行走时,轻盈的脚步激起微尘。
  • 梁园词客:指西汉辞赋家枚乘、司马相如等,他们曾为梁孝王刘武作赋。
  • 洛浦:洛水之滨,传说洛水女神宓妃曾在此出现。
  • 未真:不真实,虚幻。

和顾汝和玉河见白燕二首其一讲解

这首诗描绘了诗人与友人在玉河相遇时所见到的白燕,表达了诗人对白燕美丽姿态的赞美之情,以及对时光流逝、人事变迁的感慨。

首联点明白燕的来历,曾经栖息于乌衣巷的燕子,如今已经焕然一新,拥有了更加动人的神采。诗人用“乌衣国”暗示了白燕高贵的出身,也暗含了对昔日繁华的追忆。

颔联和颈联具体描绘了白燕的美丽姿态。诗人将白燕比作用白色丝绢剪裁而成的艺术品,又比作轻盈优美的掌上舞者,极力赞美白燕的洁白和轻盈。诗人还运用了“步摇”、“袜生尘”等意象,进一步渲染白燕的飘逸之美,使画面更加生动。

尾联表达了诗人难以用语言描绘白燕之美的感慨。诗人自谦即使是梁园的辞赋大家,也难以写出如此美丽的篇章。最后,诗人用洛水女神的典故,表达了对白燕之美的惊叹,认为它美得不真实,仿佛仙境中的景象。

全诗语言清新流畅,意象丰富,运用了比喻、拟人等多种修辞手法,将白燕的美丽姿态描绘得淋漓尽致。同时,诗中也蕴含了诗人对时光流逝、人事变迁的感慨,以及对美好事物易逝的惋惜之情。

黎民表[]

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b2409d0b185213841e02.html

联系邮箱:

取消