普车诗词>郎士元的诗>朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)>

朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别),郎士元朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)全诗,郎士元朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)古诗,朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)翻译,朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 郎士元

萦回枫叶岸,留滞木兰桡。
吴岫新经雨,江天正落潮。
故人劳见爱,行客自无憀,若问前程事,孤云入剡遥。

朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)译文

枫叶飘零,江岸曲折回环, 我停滞不前,船桨搁置不用。 吴地的山峦,刚刚经过雨水的洗涤, 长江的天空,潮水正缓缓退落。 老朋友特意前来,承蒙他深切的关爱, 而我这行旅之人,却独自感到寂寞无聊。 如果问起我未来的去向, 就像那孤单的云彩,飘向遥远的剡溪。

朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)注释

  • 朱方:古县名,即今江苏省镇江市。
  • 南郭:城南外郭。
  • 留别:临别赠言。
  • 皇甫冉:唐代诗人,与作者为朋友。
  • 萦回:回旋,环绕。
  • 枫叶岸:枫叶飘落的江岸。
  • 留滞:停留,滞留。
  • 木兰桡(ráo):木兰木制成的船桨。
  • 吴岫(xiù):吴地的山峰。吴地,指今江苏南部和浙江北部一带。
  • 经雨:经过雨水的洗涤。
  • 江天:江上的天空。
  • 正落潮:潮水正在退落。
  • 故人:老朋友,指皇甫冉。
  • 劳:烦劳,特意。
  • 见爱:表示被爱,受到关爱。
  • 行客:行旅之人,指诗人自己。
  • 无憀(liáo):寂寞,无聊。
  • 前程事:未来的去向,未来的事情。
  • 孤云:孤单的云彩,比喻漂泊不定的行踪。
  • 剡(shàn):指剡溪,在今浙江嵊州。传说戴逵、王羲之等曾隐居于此。遥:遥远。

朱方南郭留别皇甫冉(一作皇甫冉诗:润州南郭留别)讲解

这是一首临别赠诗,描写了作者在朱方南郭与朋友皇甫冉分别时的情景和感受。诗歌着重刻画了离别时的环境气氛和诗人内心的复杂情感。

首联点明地点和离别之情,以“萦回枫叶岸,留滞木兰桡”描绘出江岸枫叶飘零,船只停滞不前的景象,暗示了离别的伤感。颔联“吴岫新经雨,江天正落潮”描写了雨后吴地山峦清新,江天潮水退落的景象,烘托出一种清冷、空旷的氛围,进一步渲染了离别时的情绪。颈联“故人劳见爱,行客自无憀”表达了对朋友深情厚谊的感激,以及自己作为行客的寂寞和无聊之感。尾联“若问前程事,孤云入剡遥”以孤云飘向遥远的剡溪作比,暗示了自己前途茫茫,漂泊不定的命运,也表达了对隐逸生活的向往。

全诗语言清丽自然,意境开阔,情景交融,表达了诗人离别时的复杂情感,既有对朋友的感激和依恋,又有对前途的茫然和对隐逸的向往,也反映了唐代文人普遍的漂泊感和对归隐的渴望。诗中“孤云入剡遥”一句,也寄托了诗人希望像古代隐士一样,过上自由自在的生活的美好愿望。

郎士元[唐代]

郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?) ,字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/74566f2377e02c5f50c8.html

联系邮箱:

取消