普车诗词>郎士元的诗>送陆员外赴潮州>

送陆员外赴潮州,郎士元送陆员外赴潮州全诗,郎士元送陆员外赴潮州古诗,送陆员外赴潮州翻译,送陆员外赴潮州译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 郎士元

含香台上客,剖竹海边州。
楚地多归信,闽溪足乱流。
今朝永嘉兴,重见谢公游。

送陆员外赴潮州译文

昔日同在朝廷含香殿上的同僚,如今您要到海边潮州做官了。楚地那边有很多可以捎回来的书信,闽地的溪流湍急水流很乱。今天在永嘉送别,好像又一次见到谢安当年出游。

送陆员外赴潮州注释

  • 陆员外: 指陆某,员外郎是官职名。
  • 含香台: 指翰林院。翰林院官员常在皇帝身边,身上佩戴香囊。
  • 剖竹: 古代官员任职地方的说法。指将竹简一分为二,各执一半作为凭证。也代指为官一任,造福一方。
  • 海边州: 指潮州,在南海之滨。
  • 楚地: 指潮州,古属楚地。
  • 归信: 家书。
  • 闽溪: 指潮州境内的溪流,潮州靠近福建,故称闽溪。
  • 永嘉: 州名,故址在今浙江省温州市。诗人送别之地。
  • 谢公游: 指东晋名士谢安。谢安曾隐居东山,后出仕,在国家危难之际力挽狂澜。这里以谢安比拟陆员外,希望他能有所作为。

送陆员外赴潮州讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对友人陆员外赴潮州任职的惜别和期望之情。

首联点明两人昔日的官职和今日的去向,昔日同在朝廷为官,今日友人将要远赴潮州。颔联写潮州的地理环境和风俗人情,暗示友人此去路途遥远,也希望友人能关注民生。颈联点明送别地点,并以谢安自比,希望能像谢安一样有所作为。尾联则借用谢安的典故,表达了诗人对友人的美好祝愿和期盼。

全诗语言简洁流畅,感情真挚,既有惜别之情,也有对友人的鼓励和期盼,意蕴深厚。诗人以平淡的语言,表达了深厚的情谊,展现了唐代文人之间的友谊和对国家社稷的责任感。诗中运用典故,增加了诗歌的文化内涵,也使诗歌更具感染力。

郎士元[唐代]

郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?) ,字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/44fac282b8049a93aa00.html

联系邮箱:

取消