普车诗词>郎士元的诗>送洪州李别驾之任>

送洪州李别驾之任,郎士元送洪州李别驾之任全诗,郎士元送洪州李别驾之任古诗,送洪州李别驾之任翻译,送洪州李别驾之任译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 郎士元

南去秋江远,孤舟兴自多。
能将流水引,更入洞庭波。
夏口帆初上,浔阳雁正过。
知音在霄汉,佐郡岂蹉跎。

送洪州李别驾之任译文

你向南驶去,秋天的江面显得格外辽阔,孤零零的船只,也让你游兴倍增。你定能像大禹疏导洪水那样,引导洪州的政治清流,更将这股清流汇入广阔的洞庭湖中。在夏口,船帆刚刚扬起;在浔阳,大雁正排队飞过。你的知音在朝廷之上,像你这样有才能的人,辅佐郡务怎么会是虚度光阴呢?

送洪州李别驾之任注释

  • 洪州:今江西省南昌市,唐代为洪州都督府所在地。
  • 李别驾:李姓的别驾,别驾是州府佐官,地位仅次于刺史或太守。之任:赴任。
  • 秋江:秋天的长江。
  • 兴:兴致,兴味。
  • 能将流水引:意谓能引导洪州的政治清流。流水,比喻政治清明。
  • 洞庭波:指洞庭湖的波涛,这里比喻广阔的政治舞台。
  • 夏口:今湖北省武汉市武昌区。
  • 浔阳:今江西省九江市。
  • 霄汉:天空,这里指朝廷。
  • 佐郡:辅佐郡务。
  • 蹉跎:虚度光阴。

送洪州李别驾之任讲解

这是一首送别诗,表达了作者对友人李别驾赴洪州上任的祝愿和期望。

首联点明送别的时间、地点和友人的行踪。“南去秋江远,孤舟兴自多。”诗人以简洁的笔墨,勾勒出一幅开阔的画面:友人乘舟南下,秋江辽阔,一叶孤舟在江面上行驶,更增添了友人的豪情壮志。一个“远”字,既写出了江面的空旷,也暗示了诗人与友人离别的惆怅之情。

颔联和颈联是诗人对友人的期望和祝愿。“能将流水引,更入洞庭波。”诗人希望友人能像大禹治水一样,引导洪州的政治清流,并将这股清流汇入广阔的洞庭湖中,造福一方百姓。“夏口帆初上,浔阳雁正过。”诗人用“帆初上”和“雁正过”两个细节,暗示友人一路顺风,前程似锦。

尾联是诗人对友人的鼓励和安慰。“知音在霄汉,佐郡岂蹉跎。”诗人告诉友人,朝廷中有赏识他才能的知音,他辅佐郡务,一定能够有所作为,不会虚度光阴。诗人以积极乐观的态度,鼓励友人勇往直前,建功立业。

全诗语言流畅自然,意境开阔,情感真挚,表达了诗人对友人的深情厚谊和美好祝愿。同时,诗中也蕴含着诗人对社会现实的关注和对政治理想的追求。

郎士元[唐代]

郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?) ,字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/58b6518e0e8b7beee24d.html

联系邮箱:

取消