普车诗词>李纲的诗>减字木兰花(荔枝二首)>

减字木兰花(荔枝二首),李纲减字木兰花(荔枝二首)全诗,李纲减字木兰花(荔枝二首)古诗,减字木兰花(荔枝二首)翻译,减字木兰花(荔枝二首)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李纲

华清赐浴。
宝甃温泉浇腻玉。
笑靥开时。
一骑红尘献荔枝。
明珠乍剖。
自擘轻红香满手。
锦袜罗囊。
犹瘗当年驿路旁。

减字木兰花(荔枝二首)译文

唐玄宗在华清宫赏赐贵妃洗浴,温泉池中,温润如玉的肌肤被泉水滋养。贵妃嫣然一笑,如同盛开的鲜花,远方的使者飞速驰骋,只为进献新鲜的荔枝。

剥开荔枝,如同剖开一颗明珠,用手轻轻剥开红色的外皮,顿时香气四溢。当年为了进贡荔枝而累死马匹的驿站,如今只有锦袜和罗囊埋藏在路旁,诉说着昔日的辛劳。

减字木兰花(荔枝二首)注释

  • 减字木兰花:词牌名。
  • 华清赐浴:指唐玄宗在华清宫赏赐杨贵妃沐浴温泉。
  • 宝甃(zhòu)温泉:用珍贵砖石砌成的温泉池。甃,井壁。
  • 腻玉:形容肌肤细腻如玉。
  • 笑靥(yè):指美丽的笑容,脸上的酒窝。
  • 一骑红尘:形容快马飞奔,扬起尘土。
  • 献荔枝:指进贡新鲜的荔枝。荔枝产于南方,为博贵妃一笑,不惜劳民伤财。
  • 明珠乍剖:形容荔枝果肉晶莹剔透,如同剖开的明珠。
  • 擘(bāi):用手分开,剥开。
  • 轻红:指荔枝的红色外皮。
  • 锦袜罗囊:指精美的丝织品袜子和装荔枝的袋子。这里代指运送荔枝的物品。
  • 瘗(yì):埋葬。
  • 当年驿路旁:指当年运送荔枝的驿道旁。

减字木兰花(荔枝二首)讲解

这首词以荔枝为线索,描写了唐玄宗时期为博杨贵妃一笑,不惜劳民伤财进献荔枝的奢靡情景,也暗示了因此而造成的社会弊端。

上阕描绘了杨贵妃在华清宫沐浴,以及为她进献荔枝的场景。其中,“华清赐浴,宝甃温泉浇腻玉”一句,极尽奢华之能事,描绘了杨贵妃肌肤的娇嫩和温泉的华丽。“笑靥开时,一骑红尘献荔枝”一句,则生动地刻画了为博美人一笑,不惜动用大量人力物力进献荔枝的场景。

下阕则着重描写了荔枝本身,以及进献荔枝所造成的社会问题。“明珠乍剖,自擘轻红香满手”一句,描写了荔枝的色香味,令人垂涎欲滴。“锦袜罗囊,犹瘗当年驿路旁”一句,则暗示了当年为了进贡荔枝,累死马匹的驿站,如今只剩下埋藏在路旁的丝织品,充满了讽刺意味,也表达了作者对这种奢靡风气的批判。

整首词语言精炼,意境深远,通过对荔枝的描写,揭示了唐玄宗时期奢靡腐朽的社会风气,具有深刻的社会意义。

李纲[宋代]

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/711fae900188673e545e.html

联系邮箱:

取消