普车诗词>李纲的诗>水龙吟(太宗临渭上)>

水龙吟(太宗临渭上),李纲水龙吟(太宗临渭上)全诗,李纲水龙吟(太宗临渭上)古诗,水龙吟(太宗临渭上)翻译,水龙吟(太宗临渭上)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李纲

古来夷狄难驯,射飞择肉天骄子。
唐家建国,北边雄盛,无如颉利。
万马崩腾,早旗毡帐,远临清渭。
向郊原驰突,凭陵仓卒,知战守、难为计。
须信君王神武。
觇虏营、只从七骑。
长弓大箭,据鞍诘问,单于非义。
戈甲鲜明,旌麾光彩,六军随至。
怅敌情震骇,鱼循鼠伏,请坚盟誓。

水龙吟(太宗临渭上)译文

自古以来, Handling 夷狄向来难以驯服,他们都是些善于射猎、弱肉强食的游牧民族。唐朝开国之初,北方边境虽然强大,但也没能完全压制住颉利可汗。他的铁骑万马奔腾而来,毡帐和军旗早早地就出现在渭水边上。他们在郊野上横冲直撞,趁着我们仓促之间来侵扰, 他们只懂得攻击和掳掠,根本不懂得如何防守和治理国家。

要知道我大唐的君王是多么的神勇,仅仅派出七个骑兵就去侦察敌人的营寨。君王手持长弓大箭,端坐在马鞍上质问颉利可汗,斥责他背信弃义。我大唐的军队戈甲鲜明,旌旗飘扬,气势威武,很快就全部赶到。使得敌方惊恐万分,像鱼和老鼠一样潜藏起来,最终只得请求与我们结盟。

水龙吟(太宗临渭上)注释

  • 水龙吟:词牌名。
  • 太宗:指唐太宗李世民。
  • 临渭上:来到渭水边。渭水,在今陕西省中部。
  • 夷狄:古代中原地区对周边少数民族的贬称。
  • 射飞择肉:形容游牧民族的生活方式,射鸟兽为食,弱肉强食。
  • 天骄子:匈奴自称“天之骄子”,这里泛指游牧民族的首领。
  • 唐家:指唐朝。
  • 颉利:指颉利可汗,突厥首领。
  • 崩腾:奔腾。
  • 早旗毡帐:指突厥军队的营帐和旗帜很早就到达了渭水边。
  • 清渭:渭水。
  • 郊原:郊野。
  • 凭陵仓卒:趁着仓促之际侵扰。凭陵,侵犯。仓卒,仓促。
  • 战守:作战和防守。
  • 须信:要知道。
  • 神武:神勇。
  • 觇(chān):侦察。
  • 虏营:敌人的营寨。
  • 七骑:指唐太宗率领的七个骑兵。
  • 据鞍诘问:坐在马鞍上质问。
  • 单于:匈奴首领的称号,这里指颉利可汗。
  • 非义:不讲道义,背信弃义。
  • 戈甲鲜明:形容军队的装备精良。戈,古代兵器。甲,铠甲。
  • 旌麾(jīng huī):旗帜。
  • 六军:泛指军队。
  • 敌情震骇:敌人非常惊恐。
  • 鱼循鼠伏:像鱼和老鼠一样潜藏起来,形容非常害怕。循,沿着。伏,躲藏。
  • 坚盟誓:缔结牢固的盟约。

水龙吟(太宗临渭上)讲解

这首词描写了唐太宗李世民在渭水边与突厥颉利可汗对峙的历史事件。词的上阕回顾了自古以来中原王朝与游牧民族的关系,突出了颉利可汗的来势汹汹。下阕则着重描写了唐太宗的神勇和唐军的威武,最终使得颉利可汗屈服请盟。

这首词表达了作者对唐太宗的赞美之情,也反映了作者希望国家强大,边境安宁的愿望。词中运用了对比、夸张等修辞手法,使得语言生动形象,富有感染力。例如,用“万马崩腾”来形容突厥军队的声势,用“鱼循鼠伏”来形容敌人的惊恐,都给人留下了深刻的印象。

李纲[宋代]

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3a2f181bb21e55720121.html

联系邮箱:

取消