去年菊里辱经过,秋思萧萧又草坡。
兵火东南关气数,交游湖海隔风波。
书缘辟乱经年少,诗想忧时近日多。
倘有鳞鸿幸相寄,青灯无奈忆君何。
大家都搜:
寄清旷邓隐夫译文
去年菊花盛开时,有幸与您相遇。如今又是秋风瑟瑟,一片荒凉的草坡。东南一带战火连绵,国运衰微,令人担忧。朋友们分散在江湖各地,彼此音讯隔绝,难以相见。为了躲避战乱,我已经很久没有读书了,但忧国忧民的诗思却日益增多。如果能有信使捎来您的消息,在青灯之下,我该如何排遣对您的思念呢?
寄清旷邓隐夫注释
寄清旷邓隐夫讲解
这首诗是艾性夫在战乱时期寄给朋友邓隐夫的。诗中表达了诗人对时局的忧虑,对朋友的思念,以及在乱世中无法安心读书的苦闷。
首联点明时间,追忆去年与友人相遇的美好时光,为全诗奠定了情感基调。颔联描绘了诗人眼前的景象:秋风萧瑟,草坡荒凉,暗示了时局的动荡和诗人内心的凄凉。颈联进一步抒发了诗人对国家命运的担忧和对朋友的思念。东南战火频仍,国家气运衰微,朋友们也分散各地,难以相见,更增添了诗人的忧愁。尾联表达了诗人对友人书信的期盼,以及在孤灯之下对友人无尽的思念。即使在避乱之中,诗人仍然心系国家,忧国忧民,这种情怀在诗中得到了充分的体现。
全诗语言质朴,情感真挚,以景衬情,情景交融,表达了诗人深沉的忧国忧民之情和对友人的深切思念。在艺术手法上,诗人善于运用对比,例如将去年的相遇与今日的离别进行对比,将对读书的渴望与现实的困境进行对比,从而更加突出了诗人的情感。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/61350fbbccb9bdb5a38a.html
联系邮箱:。