普车诗词>郎士元的诗>送李遂之越>

送李遂之越,郎士元送李遂之越全诗,郎士元送李遂之越古诗,送李遂之越翻译,送李遂之越译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 郎士元

未习风波事,初为东越游。
露沾湖草晚,月照海山秋。
梅市门何处,兰亭水向流。
西兴待潮信,落日满孤舟。

送李遂之越译文

不曾经历过江湖风浪之事,初次远游来到东越之地。 傍晚时分,露水沾湿了湖边的野草,秋夜里,明月照耀着海边的山峦。 梅市的渡口究竟在什么地方?当年王羲之写字的兰亭水流向何方? 在西兴等待着涨潮的消息,夕阳的余晖洒满了孤零零的行舟。

送李遂之越注释

  • 遂之:指李姓友人,字遂之。
  • 越:指古代的越地,大致包括今浙江一带。
  • 风波事:指经历世事艰难险阻。
  • 东越:古代地名,指浙江东部地区。
  • 梅市:古渡口名,在浙江绍兴附近。
  • 兰亭:因王羲之《兰亭集序》而闻名。在今浙江绍兴西南。
  • 西兴:古渡口名,在浙江萧山。
  • 潮信:潮汛的信息。古代水路交通依靠潮汐涨落。

送李遂之越讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对友人李遂之初次远游东越的关怀与祝愿。

首联点明友人李遂之的身份和此行的目的。“未习风波事,初为东越游”:说明友人年轻,未经世事,这是第一次到东越游历。一个“未习”,一个“初为”,暗示诗人对友人此行的担忧,也流露出对友人的关爱之情。

颔联描绘了诗人想象中东越的景象。“露沾湖草晚,月照海山秋”:诗人用“露沾”、“月照”两个细节,将湖边的草、海边的山置于一幅清幽静谧的画面中,烘托出一种萧瑟的秋意,也暗示了友人旅途的孤寂。

颈联以两个典故设问,表达了诗人对友人的嘱托与期盼。“梅市门何处,兰亭水向流”:诗人询问梅市的渡口在何处,兰亭的流水流向何方,看似漫不经心,实则希望友人能探寻当地的风土人情,感受历史文化的底蕴。梅市与兰亭,都是越地的名胜古迹,诗人借此希望友人能深入了解越地的文化。

尾联写送别时的情景。“西兴待潮信,落日满孤舟”:诗人写友人在西兴等待潮信,夕阳西下,余晖洒满孤舟,渲染了一种离别的气氛。一个“孤”字,既写出了行舟的孤单,也暗示了友人孤身远游的寂寞。诗人通过描写景物,表达了对友人的依依不舍之情,也祝愿友人一路顺风。

全诗语言清新自然,情感真挚细腻。诗人通过对东越景物的描写,以及对历史典故的引用,表达了对友人的关怀与祝愿,也展现了诗人自身的文化修养。诗中既有对友人旅途的担忧,也有对友人前程的期盼,充满了浓浓的友情。

郎士元[唐代]

郎士元(生卒年不详,一说727年—780年?) ,字君胄,唐代诗人,中山(今河北定县)人。天宝十五载(756)登进士第。安史之乱中,避难江南。宝应元年(762)补渭南尉,历任拾遗、补阙、校书等职,官至郢州刺史。郎士元与钱起齐名,世称"钱郎"。他们诗名甚盛,当时有"前有沈宋,后有钱郎"(高仲武《中兴间气集》)之说。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/25a672a98213a4375e2d.html

联系邮箱:

取消