普车诗词>吕温的诗>和恭听晓笼中山鹊>

和恭听晓笼中山鹊,吕温和恭听晓笼中山鹊全诗,吕温和恭听晓笼中山鹊古诗,和恭听晓笼中山鹊翻译,和恭听晓笼中山鹊译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 吕温

掩抑中天意,凄怆触笼音。
惊晓一闻处,伤春千里心。

和恭听晓笼中山鹊译文

压抑着要直冲云霄的意愿,凄凉悲怆地发出被囚禁在笼中的声音。清晨醒来偶然听到这鹊鸣,便让人顿生伤春之情,思绪飘向千里之外。

和恭听晓笼中山鹊注释

  • 和恭听晓笼中山鹊: 恭,敬。笼中山鹊,指被囚禁在笼中的山喜鹊。
  • 掩抑: 压抑,抑制。
  • 中天意: 直冲云霄的意愿,形容鸟儿本应自由翱翔的志向。
  • 凄怆: 凄凉悲怆。
  • 笼音: 被囚禁在笼中的声音。
  • 惊晓: 指在清晨醒来时。
  • 一闻处: 偶然听到之处。
  • 伤春: 因春景衰败而伤感。
  • 千里心: 指思绪飘向远方。

和恭听晓笼中山鹊讲解

这首诗通过描写笼中山鹊的鸣叫,抒发了诗人压抑的感情和对自由的向往,以及因春景衰败而产生的伤感。

首联“掩抑中天意,凄怆触笼音”直接点明了诗的主题。被囚禁在笼中的山鹊,本应自由地飞向天空,但现在却只能发出凄凉的声音。诗人用“掩抑”和“凄怆”两个词,表达了山鹊被压抑的志向和悲伤的情感。

颔联“惊晓一闻处,伤春千里心”写诗人听到鹊鸣后的感受。清晨醒来,偶然听到笼中山鹊的鸣叫,诗人顿时产生了伤春之情,思绪也飘向了千里之外。这里的“伤春”既是因春景衰败而伤感,也是对自身处境的一种感叹。诗人可能联想到自己也像这笼中山鹊一样,被困于某种环境之中,无法实现自己的理想。

总的来说,这首诗语言简洁,意境深远,通过对笼中山鹊的描写,表达了诗人对自由的渴望和对现实的无奈。诗人将自身的情感融入到景物描写之中,使诗歌具有更强的感染力。

吕温[唐代]

吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ea6580f71ced5ab7fa8d.html

联系邮箱:

取消