普车诗词>李昴英的诗>蒲润滴水岩观瀑>

蒲润滴水岩观瀑,李昴英蒲润滴水岩观瀑全诗,李昴英蒲润滴水岩观瀑古诗,蒲润滴水岩观瀑翻译,蒲润滴水岩观瀑译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李昴英

与可人游五四并,快风吹面洗炎蒸。
鹿巡夹道千章木,猿挂垂崖百尺藤。
石室横琴清振玉,壶瓢酌水冷调冰。
瀑帘雨后笼山阔,不许尘埃俗耳听。

蒲润滴水岩观瀑译文

与志趣相投的人一同游览五四峰,迎面吹来的快意清风洗去了夏日的暑热。

鹿群在小路两旁生长着千年古树的林间漫步,猿猴攀附在悬崖峭壁上垂下来的百尺藤蔓。

在石室中横琴弹奏,清越的琴声如玉石般动听,用壶瓢舀取泉水,其清冽甘甜堪比冰镇。

雨后,瀑布像珠帘般笼罩着广阔的山野,不让尘世间的喧嚣俗音传入人们的耳中。

蒲润滴水岩观瀑注释

  • 与可人: 指志趣相投的人。
  • 五四: 指五四峰,山名。
  • 炎蒸: 指夏天的暑热。
  • 鹿巡夹道千章木: 指鹿群在道路两旁生长着许多古树的林间漫步。“章”在此指大树。
  • 猿挂垂崖百尺藤: 指猿猴攀附在悬崖峭壁上垂下来的很长的藤蔓。
  • 石室横琴清振玉: 指在石室中横琴弹奏,琴声清越如玉石之声。“振玉”形容声音清脆悦耳。
  • 壶瓢酌水冷调冰: 用壶瓢舀取泉水,其清冽甘甜堪比冰镇。“调冰”比喻水之清凉。
  • 瀑帘雨后笼山阔: 指雨后瀑布如珠帘般笼罩着广阔的山野。
  • 不许尘埃俗耳听: 不让尘世间的喧嚣俗音传入耳朵。

蒲润滴水岩观瀑讲解

这首诗描绘了作者在雨后游览蒲润滴水岩,观赏瀑布的景象,表达了诗人远离尘嚣,追求自然清幽的志趣。

首联点明游览的时间和地点,并以“快风吹面洗炎蒸”一句,写出了山中清凉宜人的气候,为全诗奠定了清新明快的基调。

颔联描绘了山中的自然风光,鹿群在古树林间漫步,猿猴在悬崖上攀援,展现了一幅生机勃勃的山林图景。

颈联描写了在石室中弹琴品水的雅趣,琴声清越,泉水甘冽,更显出山中环境的清幽。

尾联以瀑布笼罩山野,隔绝尘世喧嚣作结,突出了诗人追求隐逸,不愿与世俗同流合污的高洁情怀。

全诗语言流畅自然,意境清新优美,将山水之美与作者的情感融合在一起,表达了诗人对自然的热爱和对高雅生活的向往。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。

李昴英[宋代]

李昴英(1200—1257),字俊明,号文溪。广东番禺人。南宋名臣。早年受业崔与之门下,主修《春秋》。南宋宝庆二年(1226),李昴英上京会试,成广东科举考试的第一位探花,后任福建汀州推官。端平三年(1236)后,曾任太学博士,直秘阁知赣州等职。淳祐元年(1241)被丞相杜范荐任为吏部郎官。淳祐二年(1242),任太宗正卿兼国史馆编修,后又升任为龙图阁待制,吏部侍郎,封以番禺开国男爵位。宝佑五年(1257),在广州病逝。著有《文溪集》、《文溪词》等多卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6455b8353b11f3dd246a.html

联系邮箱:

取消