普车诗词>李昴英的诗>后峒月溪寺>

后峒月溪寺,李昴英后峒月溪寺全诗,李昴英后峒月溪寺古诗,后峒月溪寺翻译,后峒月溪寺译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李昴英

寺巧蟠山背,池圆印寺前。
连筒泉落罋,如镜地无砖。
茗苦苛留客,僧淳懒说禅。
使君期不至,一宿笑无比缘。

后峒月溪寺译文

寺庙巧妙地依偎在蟠山的山背,寺前的水池圆润如镜,倒映着寺庙的影子。竹筒相连引来山泉,泉水滴落到水瓮中,地面平整得好像没有铺设砖石一般。粗茶苦涩,却用来热情地招待客人,僧人淳朴,懒得讲述禅理。太守约好要来却最终没有来,我在这里住了一夜,笑叹这意外的缘分。

后峒月溪寺注释

  • 后峒月溪寺: 寺庙名。后峒,地名。月溪,溪名。
  • 蟠山: 山名。
  • 连筒泉落瓮: 用竹筒连接引来泉水,泉水滴落到水瓮中。罋,音wèng,瓦罐。
  • 如镜地无砖: 地面平整光洁,好像没有铺设砖石一般。
  • 茗苦苛留客: 粗茶苦涩,却用来热情地招待客人。茗,茶。苛,粗劣。
  • 僧淳懒说禅: 僧人淳朴,懒得讲述禅理。禅,佛教用语,指禅宗。
  • 使君: 指太守,这里指作者期待来访的官员。
  • 无比缘: 意外的缘分,意想不到的机缘。

后峒月溪寺讲解

这首诗描写了作者在后峒月溪寺留宿的见闻和感受,展现了寺庙环境的清幽和僧人的淳朴。

首联描写寺庙的地理位置和周围环境。“寺巧蟠山背,池圆印寺前”,点明寺庙依山傍水,环境清幽。寺庙巧妙地依偎在蟠山的山背,既有依傍,又不显得突兀,可见选址之妙。寺前的水池圆润如镜,倒映着寺庙的影子,更增添了寺庙的静谧和雅致。

颔联描写寺庙的细节。“连筒泉落瓮,如镜地无砖”,进一步刻画寺庙环境的特点。竹筒连接引来山泉,泉水滴落到水瓮中,既写出了泉水的清澈,又写出了寺庙的自然和简朴。地面平整得好像没有铺设砖石一般,则突出了寺庙的整洁和维护。

颈联描写寺庙的待客之道和僧人的生活态度。“茗苦苛留客,僧淳懒说禅”,展现了寺庙的淳朴和僧人的淡泊。粗茶苦涩,却用来热情地招待客人,体现了寺庙的真诚和好客。僧人淳朴,懒得讲述禅理,则表现了僧人的随性和自然。

尾联抒发作者的感受。“使君期不至,一宿笑无比缘”,表达了作者的意外和欣喜。太守约好要来却最终没有来,作者在这里住了一夜,笑叹这意外的缘分。虽然太守没有来,但作者却因此得以在寺庙中度过了一个宁静的夜晚,感受到了寺庙的清幽和僧人的淳朴,这也是一种意想不到的收获。

全诗语言清新自然,描写细腻生动,表达了作者对寺庙环境的喜爱和对僧人生活的向往。通过对寺庙环境、僧人生活和自身感受的描写,展现了一种清幽、淳朴、自然的意境。

李昴英[宋代]

李昴英(1200—1257),字俊明,号文溪。广东番禺人。南宋名臣。早年受业崔与之门下,主修《春秋》。南宋宝庆二年(1226),李昴英上京会试,成广东科举考试的第一位探花,后任福建汀州推官。端平三年(1236)后,曾任太学博士,直秘阁知赣州等职。淳祐元年(1241)被丞相杜范荐任为吏部郎官。淳祐二年(1242),任太宗正卿兼国史馆编修,后又升任为龙图阁待制,吏部侍郎,封以番禺开国男爵位。宝佑五年(1257),在广州病逝。著有《文溪集》、《文溪词》等多卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/79c6d37d04acf703dbfa.html

联系邮箱:

取消