普车诗词>李新的诗>劝饮>

劝饮,李新劝饮全诗,李新劝饮古诗,劝饮翻译,劝饮译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

安所求覉客,比坰徐翁庐。
清圣殊不恶,中之百忧纾。
瘿樽但满注,一饱随家蔬。
卷帘瞩平野,木影摇扶疏。
绿针麦刺土,碧幕烟染虚。
田父老且耕,我尚堪犁锄。
劝翁日饮酒,保苦多著书。
书成人亦惜,酒至懽有余。

劝饮译文

寄居他乡的游子还能有什么奢求呢?我只羡慕乡间徐翁的茅舍。清酒圣酒滋味都不错,喝上一杯能消解百般忧愁。斟满那酒瘤做成的酒壶,佐以家常蔬菜饱餐一顿。卷起帘子眺望平旷的原野,树木的影子摇曳着,枝叶繁茂。嫩绿的麦苗像针一样刺破土地,青翠的烟雾笼罩着空旷的原野。老农夫年迈还在耕作,我尚且还能扶犁锄地。我劝老人家每天饮酒,保重身体少写些书。书写成后人们也只是叹息,而酒喝下去却能带来无限的欢乐。

劝饮注释

  • 覉客:寄居他乡的客人,指诗人自己。
  • 坰 (jiōng):郊外,田野。
  • 徐翁:指乡间的老人。
  • 清圣:指清酒和圣酒,泛指美酒。清,指清醇;圣,古时指酒清而味佳。
  • 中之:喝下去。中,动词,进入,饮下。
  • 瘿樽 (yǐng zūn):用树木的瘿瘤做成的酒杯。瘿,树木上的瘤状物。樽,酒杯。
  • :斟酒,倒酒。
  • 瞩 (zhǔ):注视,看。
  • 扶疏:枝叶茂盛的样子。
  • 绿针麦刺土:形容麦苗初生,细小而尖锐,像绿色的针一样刺破土壤。
  • 碧幕烟染虚:指青翠的烟雾笼罩着空旷的原野,像碧绿色的幕布一样。虚,空旷。
  • 田父:老农。
  • 保苦:保重身体,忍受辛苦。
  • 著书:写作。
  • :惋惜,叹息。这里指书写成后人们也只是叹息。
  • :同“欢”,欢乐。

劝饮讲解

这首诗是李新所作的一首劝酒诗,题为《劝饮》。诗中表达了诗人身处异乡,羡慕隐居田园的生活,以及对人生短暂、及时行乐的感叹。

首联点明诗人是寄居他乡的游子,并羡慕乡间老人安逸的生活。颔联描写酒能消愁解闷,表达了诗人对酒的喜爱。颈联描绘了乡村的田园风光,展示了生机勃勃的景象,也暗示了诗人对田园生活的向往。尾联则直接劝老翁多饮酒,少著书,表达了诗人及时行乐的思想。

全诗语言质朴自然,情感真挚,充满了生活气息。诗人通过对田园生活的描写和对饮酒的劝说,表达了自己对人生和社会的看法,也反映了当时一部分文人隐逸避世的思想。诗中“书成人亦惜,酒至懽有余”一句,对比鲜明,更突出了诗人及时行乐的思想。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2a41beac770f06e1418e.html

联系邮箱:

取消