普车诗词>李新的诗>鉴亭>

鉴亭,李新鉴亭全诗,李新鉴亭古诗,鉴亭翻译,鉴亭译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李新

石壁缘云白,松风特地哀。
断鸿随眼没,秋浪擘山来。
鼓急船头转,山明雨脚开。
知公归未得,此作望乡台。

鉴亭译文

石壁仿佛与云相连,一片洁白,松树在风中发出悲鸣,格外凄凉。 孤雁随着我的视线消失不见,秋天的江浪劈开山峦涌来。 急促的鼓声催促着船头转向,雨后放晴,山色更加明丽。 我知道您还不能返回故乡,这首诗就像一座遥望故乡的楼台。

鉴亭注释

  • 鉴亭:亭名,具体位置待考。
  • 缘:连接,相连。
  • 特地:格外,特别。
  • 断鸿:离群的孤雁。鸿,大雁。
  • 没:消失。
  • 擘(bò):分开,劈开。
  • 鼓急:指船上的鼓声急促。
  • 雨脚开:雨过天晴,雨停了。雨脚,指落雨的线条。
  • 知公:我知道您。
  • 归未得:不能返回故乡。
  • 望乡台:遥望故乡的楼台。

鉴亭讲解

这是一首描写秋江景色,表达思乡之情的诗。首联描写了鉴亭周围的景色:高耸的石壁与白云相连,松树在秋风中发出凄厉的声响,渲染了一种萧瑟悲凉的气氛。“白”字点明了石壁的颜色,也烘托出环境的清冷;“哀”字则直接抒发了诗人内心的感受。

颔联进一步描绘秋江的景象:孤雁逐渐消失在天际,秋天的江水拍打着山峦奔涌而来。“断鸿”既是实景,也象征着漂泊异乡的游子;“擘山来”则用夸张的手法,写出了秋江水势的浩大,给人以强烈的视觉冲击。

颈联描写了船行的情景:急促的鼓声催促着船只转向,雨后放晴,山色更加明丽。这两句从动态和静态两方面描绘了江上的景象。“鼓急”表现了行船的快速和紧张,也暗示了诗人归心似箭的心情;“山明”则写出了雨后山色的清新明丽,与首联的萧瑟形成对比。

尾联点明题旨,诗人推测友人滞留他乡,无法归乡,这首诗便如同望乡台一般,寄托着对故乡的思念之情。“知公归未得”一句饱含着诗人对友人的理解和同情,也表达了自己对故乡的思念之情。全诗意境开阔,语言精炼,情景交融,表达了诗人深沉的思乡之情。

李新[宋代]

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4af0cf4c79469ee15bff.html

联系邮箱:

取消