野人居止处,竹色与山光。
留客羞蔬饭,洒泉开草堂。
雨馀松子落,风过朮苗香。
尽日无炎暑,眠君青石床。
大家都搜:
过野叟居译文
野老人家居住的地方,翠竹的颜色和山景相互映衬。 留客人住宿,(因为)菜饭粗疏而感到羞涩,(于是)洒扫泉水,打开简陋的草堂。 雨后松子纷纷落下,风吹过,散发着白术苗的香气。 整天都没有炎热的暑气,可以睡在那青石床上。
过野叟居注释
过野叟居讲解
这首诗描绘了诗人拜访隐居山野的老者,并留宿于老者居所的所见所感。诗人通过对野叟居所环境的描写,展现了一幅清新、自然的田园风光图,也表达了对隐逸生活的向往之情。
首联点明野叟居所的地点,并用“竹色与山光”概括了周围环境的特点,简洁明了地交代了隐居之所的清幽。
颔联写野叟的待客之道。野叟虽然生活简朴,以蔬食为饭,但他依然热情好客,并为客人的到来而感到高兴,洒扫庭院以示欢迎。“羞”字,一方面体现了野叟的淳朴,另一方面也反衬了诗人对这种简单生活的喜爱。
颈联描写雨后和风中,松子和草药的气息,进一步渲染了环境的清新和自然,也暗示了野叟生活环境的优美。
尾联点明居所的清凉舒适,即使在炎热的夏天,也能在青石床上安然入睡,表达了诗人对这种远离尘嚣、无忧无虑生活的向往。
全诗语言朴实自然,意境清新,通过对野叟居所环境和生活的描写,展现了诗人对田园风光的喜爱和对隐逸生活的向往,也表达了诗人对淳朴民风的赞美。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/fb7768b114e9a4c796cb.html
联系邮箱:。