普车诗词>陆文圭的诗>临山谷帖不似>

临山谷帖不似,陆文圭临山谷帖不似全诗,陆文圭临山谷帖不似古诗,临山谷帖不似翻译,临山谷帖不似译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

曾草华清妙入神,涪翁以后更无人。
捧心终是西施好,里妇何缘辄效颦。

临山谷帖不似译文

曾经草书写得像华清宫一样美妙入神,黄庭坚以后就没有人能超越了。捂着心口的西施终究是美的,乡下女子怎么能随便模仿她呢?

临山谷帖不似注释

  • 临山谷帖:指学习黄庭坚的草书。黄庭坚,号山谷道人,北宋著名书法家、文学家。
  • 草:指草书。
  • 华清:指华清宫,借指其华美。
  • 涪翁:黄庭坚,因其晚年号涪翁而得名。
  • 捧心:典出西施捧心,形容病态美。
  • 西施:春秋时期越国美女,以其美貌闻名。
  • 里妇:乡下女子。
  • 辄:随便,轻易。
  • 效颦:模仿丑女东施皱眉的故事,比喻不恰当的模仿,反而显得更丑。

临山谷帖不似讲解

这首诗是陆文圭评论书法之作,表达了他对学习书法应注重师法正宗,不可盲目模仿的观点。

首联赞扬黄庭坚的草书达到了华妙入神的境界,认为自黄庭坚之后,无人能及。这里以“华清”比喻黄庭坚草书的华美,突出了其书法艺术的高度。

后两句以西施捧心和东施效颦的故事作比,告诫人们学习书法要学习黄庭坚的精髓,而不是简单地模仿他的外在形式。西施捧心,虽是病态,但依然是美的;而乡下女子东施,如果一味模仿西施的动作,反而会显得更加丑陋。诗人以此来讽刺那些不求甚解、盲目模仿黄庭坚书法的人,认为他们只会适得其反,无法真正领悟黄庭坚书法的精髓。

这首诗语言精炼,用典贴切,寓意深刻,表达了诗人对书法艺术的深刻理解和对盲目模仿的批判,也体现了他推崇正统、反对浅薄的艺术观点。全诗旨在强调学习任何事物都要抓住其本质,切忌邯郸学步,舍本逐末。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f7488c63704688d3721e.html

联系邮箱:

取消