普车诗词>陆文圭的诗>点绛唇·笑靥多羞>

点绛唇·笑靥多羞,陆文圭点绛唇·笑靥多羞全诗,陆文圭点绛唇·笑靥多羞古诗,点绛唇·笑靥多羞翻译,点绛唇·笑靥多羞译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

笑靥多羞,低头不觉金钗溜。
凭媒将就。
凤枕回双绣。
月地云阶,何日重携手。
心坚否。
齐眉相守。
愿得从今后。

点绛唇·笑靥多羞译文

少女娇羞地笑着,红晕染上了脸颊,低着头,连金钗滑落也不知觉。听凭媒人的撮合,匆忙地嫁了过去。在绣着凤凰的枕边辗转反侧。如同身处月宫云阶,不知何时才能与心上人重逢携手。我的心意坚定不移吗?希望能与他举案齐眉,白头偕老。只愿从今以后,都能厮守在一起。

点绛唇·笑靥多羞注释

  • 点绛唇:词牌名,又名“醉桃源”、“谢池春”、“女冠子”等。
  • 笑靥:笑起来脸上露出的酒窝。
  • 金钗:古代妇女常用的一种首饰。
  • 凭媒将就:听凭媒人的撮合而嫁。将就,凑合、迁就。
  • 凤枕:绣有凤凰图案的枕头,多为新婚夫妇所用。
  • 月地云阶:形容遥远而美好的地方,也指代仙境。这里指代与丈夫相聚的希望渺茫。
  • 齐眉:指夫妻互相敬爱,生活和谐。语出《后汉书·梁鸿传》:“每归,妻为具食,不敢于鸿前仰视,举案齐眉。”
  • 从今后:从今以后。

点绛唇·笑靥多羞讲解

这首词描写了一位新嫁娘的心情,表达了她对未来婚姻的憧憬与担忧。

词的上片写新嫁娘的娇羞之态。“笑靥多羞,低头不觉金钗溜”细腻地描绘出少女的娇羞之态,她低着头,连金钗滑落都未曾察觉,可见其内心之紧张与不安。“凭媒将就,凤枕回双绣”则暗示了婚姻并非自由恋爱,而是听凭媒妁之言,这为下文的担忧埋下了伏笔。

下片抒发了新嫁娘的内心愿望。“月地云阶,何日重携手”以虚写的手法,表达了她对与丈夫长相厮守的渴望,但也流露出对未来不确定性的担忧。“心坚否?齐眉相守。愿得从今后”则直抒胸臆,表达了她希望与丈夫白头偕老、永不分离的强烈愿望。

全词语言清新自然,情感真挚动人,将一位新嫁娘的复杂心情刻画得淋漓尽致。通过对细节的描写和心理活动的刻画,展现了古代女性在婚姻中的无奈与期盼,具有一定的社会意义。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/dbfd1414fb387389890a.html

联系邮箱:

取消