普车诗词>林鸿的诗>下山寻朱继>

下山寻朱继,林鸿下山寻朱继全诗,林鸿下山寻朱继古诗,下山寻朱继翻译,下山寻朱继译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 林鸿

携琴载酒远寻君,石径人稀半夕曛。
纵醉也须上山去,莫教闲却半床云。

下山寻朱继译文

带着琴,载着酒,我远远地来寻访你。 走在寂静的石径上,行人很少,已是半个黄昏时分。 即使饮酒沉醉,也必须回到山上去。 不要让那容纳我一半身形的云榻被冷落荒废了。

下山寻朱继注释

  • 携琴载酒:带着琴,带着酒。这是文人雅士访友时的常用描写,表现出此行是出于情趣与雅兴。
  • 远寻君:远远地去寻访你。点明了此行的目的和路途的不近。
  • 石径:石头铺成的小路,多指山间小路。
  • 人稀:行人稀少,衬托出环境的幽静或偏僻。
  • 半夕曛:半个黄昏时分。夕曛指傍晚的阳光,半夕曛表示时间已近黄昏。
  • 纵醉:即使喝醉了。
  • 也须:也必须。表示一种坚定的意愿或不得不如此。
  • 上山去:回到山上去。诗人林鸿隐居于山,此处指回到自己的山中居所。
  • 莫教:不要让。
  • 闲却:闲置、荒废、冷落。
  • 半床云:字面意为“半个床位的云彩”。这是一个富有诗意的意象,可以理解为:
    1. 诗人居于山中,简陋的床铺似乎只有一半被他占据,另一半则与山间的云雾为伴,象征着他与自然的亲近及隐居的生活状态。
    2. 更深层地,它可能象征着诗人的山中居所、他的隐居生活,或是他清静超然的心境。这个地方或这种状态,如同“半床云”般缥缈而珍贵,是他的精神归宿。

下山寻朱继讲解

这首诗描绘了诗人林鸿下山去寻访朋友朱继的一次经历,并在归途中表达了自己的情怀。

诗的前两句交代了诗人寻访朋友的背景和路途见闻:“携琴载酒远寻君,石径人稀半夕曛。”诗人带着代表着雅兴与友情的琴和酒,不辞路途遥远去拜访朋友。他所行的道路是山间的石径,人迹罕至,而天色已近黄昏。这寥寥数语,勾勒出一个清幽淡远的画面,既表现了诗人访友的诚意,也暗示了朋友朱继可能居住在偏僻的山中。

诗的后两句是诗人情感的核心所在:“纵醉也须上山去,莫教闲却半床云。”诗人似乎预想到了与朋友相聚可能饮酒尽兴,甚至沉醉,但他话锋一转,强调即使如此,他也“必须”回到山上去。这里的“上山”与诗题的“下山”形成对照,表明诗人拜访朋友是下山,而他自己的居所则是在山上。为何如此急切地要回山上?原因在于最后一句:“莫教闲却半床云。”诗人用了一个极具个人色彩和象征意义的意象——“半床云”,来指代自己的山中居所或隐居生活。这“半床云”是他的精神栖息地,是他与自然相融的象征,是他远离尘嚣、保持清静的所在。在他心中,朋友虽重要,相聚虽可乐,但那个属于自己的、与云雾为伴的宁静之所同样珍贵,不容久离,更不能使其被冷落荒芜。

整首诗以叙事起,以抒情结,通过对一次访友经历的描写,含蓄地表达了诗人对隐居生活的珍爱和对自身精神世界的坚守。它不仅仅是朋友之间的情谊,更是诗人内心对归隐山林的渴望和认同。即使在入世访友之时,他的心依然牵系着那份属于自己的山中清静,牵系着那“半床云”所代表的超然境界。

林鸿[明代]

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才荐,授将乐县学训导,官至礼部员外郎。性落拓不善仕,年未四十自免归。工诗,为闽中十才子之首。有《鸣盛集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e2debb5227c4c1f7a4cb.html

联系邮箱:

取消