潮落空江洲渚生,知君已上富春亭。
尝闻郭邑山多秀,更说官僚眼尽青。
离别几宵魂耿耿,相思一座发星星。
仙翁白石高歌调,无复松斋半夜听。
大家都搜:
秦处士移家富春发樟亭怀寄译文
潮水退落,空旷的江面上沙洲显露出来,我知道你已经登上富春亭了。我早就听说那里的城郭山川秀美,更听说那里的官吏们都目光清明有远见。离别这几夜,我魂牵梦萦,相思之情如一座山压得我头发都稀疏了。曾经在仙翁般的你那里听白石道人的高歌,如今再也无法在你的松斋里于半夜聆听了。
秦处士移家富春发樟亭怀寄注释
秦处士移家富春发樟亭怀寄讲解
这是一首怀人之作,是作者李郢在友人秦处士迁居富春时,于樟亭送别后所作。诗歌表达了作者对友人的依依不舍之情,以及对友人新居环境的赞美和对其未来仕途的期望。
首联写景,点明送别的时间和地点,以及友人已到达的目的地。潮水退落,沙洲显现,暗示着离别之情也如潮水般退去,但空旷的江面也暗示着内心的空虚和失落。
颔联赞美富春的山水之美和官吏的贤能。作者听说富春一带山水秀丽,官吏清明,表达了对友人新居的向往和对其未来发展的美好祝愿。 “眼尽青”更是对友人未来仕途的一种期许,希望他能得到赏识和重用。
颈联描写离别后的相思之苦。 “离别几宵魂耿耿,相思一座发星星”两句,运用夸张的手法,将离别后的思念之情表达得淋漓尽致,让人感同身受。 “魂耿耿”写出了作者夜不能寐,思绪万千; “发星星”则形象地写出了相思之苦对身体的摧残。
尾联回忆过去与友人相处的快乐时光,更加深了对友人的思念之情。 曾经一起欣赏白石道人的歌曲,如今却再也无法在友人的松斋里一同聆听,这种物是人非的感伤,更让人感到惋惜和无奈。 诗歌的结尾也暗示了作者对友人隐居生活的向往,以及对现实的无奈。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/de5818852da95b8565a2.html
联系邮箱:
。