普车诗词>陆文圭的诗>喜客泉二首其一>

喜客泉二首其一,陆文圭喜客泉二首其一全诗,陆文圭喜客泉二首其一古诗,喜客泉二首其一翻译,喜客泉二首其一译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

幽笪夹道少人居,山骨清寒草木疏。
泉见客来空自喜,春怀渺渺正愁余。

喜客泉二首其一译文

幽静的竹席小径两侧,鲜少有人居住,山中的景象清冷萧瑟,草木也显得稀疏。泉水好像见到客人来访,徒自欢喜;我在这春日里,却满怀惆怅与失落。

喜客泉二首其一注释

  • 喜客泉:泉名,因泉水遇到客人到来时,会涌出更多而得名。
  • 幽笪(dá):幽静的竹席。笪,竹席。
  • 夹道:在道路两旁。
  • 山骨:山体的骨架,这里指山景的清冷坚硬。
  • 清寒:清冷寒凉。
  • 疏:稀疏。
  • 空自喜:徒自欢喜,白白地感到高兴。
  • 春怀:春日的情怀。
  • 渺渺:茫茫然,空虚的样子,形容心绪的空虚。
  • 愁余:剩余的愁思。

喜客泉二首其一讲解

这首诗描绘了诗人拜访喜客泉时的感受。首联点明环境的幽静冷清,人烟稀少,山林草木萧疏,奠定了全诗的基调。颔联写“喜客泉”的特点,泉水仿佛能辨识来客,因人而涌,但这“喜”只是泉水的自然反应,反衬出诗人内心的孤寂。颈联转入诗人自身的情感,春日本该是充满生机的,诗人却感到一片渺茫的愁绪,与环境的清冷相互映衬,更显孤寂之感。全诗以景衬情,情景交融,表达了诗人春日里怀才不遇,孤寂失落的心情。诗句清新自然,却又蕴含着深沉的情感,耐人寻味。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/cef2d1dbdebc6f9da610.html

联系邮箱:

取消