普车诗词>陆文圭的诗>题李兄课卷>

题李兄课卷,陆文圭题李兄课卷全诗,陆文圭题李兄课卷古诗,题李兄课卷翻译,题李兄课卷译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

集中有句伯堪傅,一梦科名十二年。
音好空闻永嘉末,命乖不遇竟陵前。

题李兄课卷译文

考卷中你文章的语句,堪比伊尹辅佐商汤。科举功名,却让你做了十二年的黄粱美梦。你的音律才华,空有永嘉末年的名声流传,可惜命运不济,终究没有遇到竟陵王萧子良那样的赏识之人。

题李兄课卷注释

  • 集中有句伯堪傅:指试卷中的文章语句,堪比伊尹。伊尹,名挚,商朝大臣,曾辅佐商汤灭夏,建立了商朝。伯,用作比喻,指伊尹的地位和作用。傅,辅佐。
  • 一梦科名十二年:指科举功名如黄粱一梦,多年未中。科名,科举功名。十二年,指多年,虚指。
  • 音好空闻永嘉末:指音律方面的才华,空有永嘉末年的名声流传。音好,音律才华。永嘉末,指晋愍帝司马邺统治的永嘉末年(公元313年),当时有许多擅长音律的人。空闻,徒有虚名。
  • 命乖不遇竟陵前:指命运不济,没有遇到像竟陵王萧子良那样赏识人才的人。命乖,命运不济。竟陵,指南朝齐高帝萧道成之子萧子良,封竟陵王,好士,招聚文学之士,时号“竟陵八友”。前,指萧子良身前。

题李兄课卷讲解

这是一首感叹怀才不遇的诗。诗人陆文圭读了李兄的考卷,认为其文采斐然,有伊尹之才。然而,李兄却屡试不第,多年科举无望。诗人感叹李兄虽有音律之才,却未能得到赏识,命运不济,未能像当时的“竟陵八友”一样得到王侯的赏识和提拔。

诗歌表达了诗人对李兄怀才不遇的惋惜,也隐含了诗人自身的遭遇和感慨。全诗语言简洁,用典贴切,情感真挚,具有一定的感染力。诗人运用典故,将李兄的才华与伊尹相比,又将李兄的遭遇与永嘉末年的音律名士和未能得到竟陵王赏识的贤士相比,更突显了李兄的命运不济和怀才不遇的悲凉。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/74e62bb37e91114269a8.html

联系邮箱:

取消