普车诗词>李覯的诗>寄傅代言>

寄傅代言,李覯寄傅代言全诗,李覯寄傅代言古诗,寄傅代言翻译,寄傅代言译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李覯

交游散尽客来稀,门掩城隅昼漏迟。
春地更无嫌草处,雨天还有诈睛时。
轻量世事世不罪,冷笑人言人岂知。
犹喜道途收拾早,将闲对病最相宜。

寄傅代言译文

朋友们都已散去,很少有客人来访,紧闭的家门在城角,白昼也显得漫长。春天的大地上,没有一处让人讨厌的杂草;阴雨的天空,有时也会突然放晴。我轻轻地看待世事,世事也不会怪罪我;我冷冷地嘲笑别人的议论,别人又怎能了解我呢?我高兴的是及早地结束了奔波,用清闲来对抗疾病,这是最适宜的。

寄傅代言注释

  • 傅代言:傅姓,代言是其官职名称。李覯的朋友。
  • 交游:交往、交情。
  • 散尽:指朋友们都离散了。
  • 客来稀:很少有客人来访。
  • 城隅:城角。
  • 昼漏迟:白昼时间漫长。“漏”,古代计时器。
  • 嫌草处:讨厌杂草的地方。
  • 诈睛时:雨天突然放晴的时候。“诈”,虚假、突然。
  • 轻量世事:轻视世事,不把世事看得太重。
  • 世不罪:世事不会怪罪。
  • 冷笑人言:冷淡地嘲笑别人的议论。
  • 人岂知:别人哪里能知道(我的想法)。
  • 道途:指仕途、官场。
  • 收拾早:及早地结束。
  • 将闲对病:用清闲来对抗疾病。
  • 相宜:适宜。

寄傅代言讲解

这首诗是李覯晚年退居后所作,表达了诗人对世事变迁的感慨以及对恬淡生活的向往。

首联写诗人晚年生活的孤寂。朋友们都已离散,很少有客人来访,诗人独居在城角,生活显得冷清而漫长。“交游散尽客来稀”一句,简洁地概括了诗人晚年人际关系的状况,也暗示了诗人远离官场后的心境。

颔联描写春景,但景中寓情。春天的大地上,即使是杂草也有其生长的权利,阴雨的天空,也偶尔会放晴。诗人以自然景物来比喻世事,表达了自己对世事的达观态度,即使身处逆境,也要保持希望。

颈联进一步表达了诗人对世事的看法。诗人认为,只要自己不把世事看得太重,世事也不会给自己带来太多的困扰;对于别人的议论,诗人则采取一种冷笑的态度,因为他知道,别人并不了解他的内心世界。

尾联点明主题,诗人认为自己及早地结束了奔波,用清闲的生活来对抗疾病,这是最适宜的。这既表达了诗人对过去仕途生活的厌倦,也表达了诗人对当前恬淡生活的满足。

全诗语言平淡自然,情感真挚深沉,表达了诗人晚年对人生、世事的深刻感悟,以及对恬淡生活的向往。诗人以一种超脱的态度看待世事,追求内心的平静和自由,这在一定程度上也反映了古代文人士大夫的一种普遍心态。

李覯[宋代]

李覯(一○○九~一○五九)字泰伯,南城人,有“李直讲主生文集”。他是位思想家,对传统的儒家理论,颇有非议;例如他认为“利”是可以而且应当讲求的,差不多继续王充“论衡”的“刺孟”,而且开辟了颜元李塨等对宋儒的批评。他的诗受了些韩愈、皮日休、陆龟蒙等的影响,意思和词句往往都很奇特,跟王令的诗算得宋代在语言上最创辟的两家。可惜集里通体完善的诗篇不多,例如有一首“哀老妇”,前面二十句写一个六十多岁的老寡妇,追于赋税差役,只好跟儿孙分别,重新嫁人,但是后面三十句发了许多感慨,说要“孝治”,该响应皇帝表扬“节妇”的号召。前面讲的是杜甫“石壕吏”“垂老别”所没写到的惨况,而后面讲的也许在北宋就是迂执之论,因为以前和当时对再醮或改嫁的一般意见虽然有如白居易的“妇人苦”所说:“及至生死际,何曾苦乐均?妇人一丧夫,终身守孤孑,”却还不像后来的舆论那样苛刻。李覯说皇帝表扬“节妇”,可是事实上北宋皇帝也准许再醮,而且就像李覯所师法的韩愈就有个“从二夫”的女儿,李覯同时人范仲淹的母亲和媳妇、王安石的媳妇等也都是“从二夫”而不隐讳的。--钱钟书 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c6f27bf4887a17c80500.html

联系邮箱:

取消