普车诗词>陆文圭的诗>题尹存庵行卷>

题尹存庵行卷,陆文圭题尹存庵行卷全诗,陆文圭题尹存庵行卷古诗,题尹存庵行卷翻译,题尹存庵行卷译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 陆文圭

钱塘築坞高于郿,黄金铸所九鼎移。
木棉羁魂招不得,方士入海从安期。
庐陵二老当时在,翰墨先芒透纸背。
尔后空闻化鹤归,我今欲见啼鹃秆。
长安市上重经过,逢人间是伯休那。
勒君且寻遂初赋,人家国事竟何如。

题尹存庵行卷译文

钱塘所筑的堤坝高耸,远胜过秦国的郿坞,耗费的黄金之多,足以铸造九鼎。木棉树下招魂也无法唤回,方士入海追随安期生一去不返。 当年庐陵二老(指文天祥、张世杰)还在世时,他们的文章笔力遒劲,仿佛能穿透纸背。此后只听闻他们像仙鹤般离去,如今我想要见到他们,却只能对着杜鹃哀叹。 再次来到长安街头,遇到的人间奇才,仿佛是东晋的王伯休。我劝你还是去寻找杜甫的《遂初赋》来读吧,看看如今的家国大事究竟怎么样了。

题尹存庵行卷注释

  • 钱塘築坞高于郿:钱塘,指钱塘江。塢,同“坞”,指堤坝。郿(méi),指郿坞,秦始皇陵墓附近的一座大型防御工事,规模宏大。此句形容当时钱塘的建筑规模巨大,耗费财力惊人。
  • 黄金铸所九鼎移:九鼎,夏禹所铸的象征国家政权的九个鼎。此句形容耗费的黄金之多,足以铸造象征政权的九鼎,暗指当权者的奢侈腐化。
  • 木棉羁魂招不得:木棉,一种高大的树木,古人常在木棉树下招魂。羁魂,指被束缚的灵魂。此句暗示文天祥等忠臣的冤魂无法安息。
  • 方士入海从安期:方士,指寻求仙丹、长生不老药的术士。安期,传说中的仙人。此句暗示奸臣佞臣追随权贵,寻求荣华富贵。
  • 庐陵二老当时在:庐陵,文天祥的家乡,今江西吉安。二老,指文天祥、张世杰两位抗元英雄。
  • 翰墨先芒透纸背:翰墨,指文章、书法。先芒,笔力锋芒。此句形容文天祥、张世杰的文章气势磅礴,笔力遒劲。
  • 化鹤归:传说仙人死后化鹤飞升。此句指文天祥、张世杰已去世。
  • 啼鹃秆:杜鹃鸟鸣叫凄厉,常被用来表达哀思。秆,同“肝”。此句表达作者对文天祥等英雄的思念和对时局的忧虑。
  • 长安市上重经过:长安,古都,此处泛指京城。此句表达作者再次来到京城,感慨万千。
  • 逢人间是伯休那:伯休,指东晋名士王濛,字伯休。此句赞扬遇到的奇才如同王濛一般。
  • 勒君且寻遂初赋:勒,劝告。遂初赋,杜甫所作,表达了对家国命运的关切。此句劝告友人应该关心国家大事。
  • 人家国事竟何如:人家,指百姓。此句询问如今百姓的生活和国家大事究竟怎么样了,表达了对民生和时局的担忧。

题尹存庵行卷讲解

这首诗是陆文圭题尹存庵行卷之作,表达了对南宋末年忠臣义士的怀念和对现实的忧虑。诗中运用了典故和对比的手法,情感深沉,语言精炼。

诗的前四句,通过描写钱塘的奢靡建筑和方士求仙的景象,暗示了南宋朝廷的腐败和衰落。中间四句,追忆了文天祥、张世杰等忠臣义士,表达了对他们的敬佩和怀念。后四句,诗人再次回到现实,感叹世事变迁,劝告友人应该关心国家大事,表达了对民生和时局的担忧。

全诗情景交融,表达了诗人忧国忧民的情感和对忠义精神的赞颂。诗中既有对历史的追忆,也有对现实的关切,反映了诗人深沉的思想和高尚的品格。

陆文圭[元代]

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a57de903d263dd53fac6.html

联系邮箱:

取消