普车诗词>李洞的诗>送卢郎中赴金州>

送卢郎中赴金州,李洞送卢郎中赴金州全诗,李洞送卢郎中赴金州古诗,送卢郎中赴金州翻译,送卢郎中赴金州译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李洞

云明天岭高,刺郡辍仙曹。
危栈窥猿顶,公庭扫鹤毛。
出军青壁罅,话道白眉毫。
远集歌谣客,州前泊几艘。

送卢郎中赴金州译文

云雾缭绕,更显天岭高耸入云,您辞别了神仙般的京官,去金州做刺史。 在险峻的栈道上,可以窥视猿猴的头顶,在您的官府庭院里,连仙鹤的羽毛都被清扫得干干净净,一尘不染。 军队从青色的石壁裂缝中开拔,人们谈论着您那智慧过人的眉毛。 远方聚集了许多歌颂您的歌谣作者,金州城前停泊着好几艘载着他们的船只。

送卢郎中赴金州注释

  • 卢郎中: 指卢某,在朝中任郎中之职,即将赴任金州刺史。郎中,官名。
  • 金州: 唐代州名,辖境在今陕西省安康市一带。
  • 天岭: 指金州境内的山岭,以高峻著称。
  • 刺郡: 指担任刺史。刺史,是地方行政长官。郡,这里指金州。
  • 辍仙曹: 辞去神仙般的官职。仙曹,指在京城清闲的官职,含有羡慕之意。辍,停止,辞去。
  • 危栈: 险峻的栈道。栈道,在悬崖峭壁上凿孔架木而成的小路。
  • 猿顶: 猿猴的头顶。形容栈道之高。
  • 公庭: 官府庭院。
  • 鹤毛: 仙鹤的羽毛。这里用来比喻庭院的洁净。
  • 青壁罅(xià): 青色的石壁裂缝。形容山势险峻。
  • 白眉毫: 指卢郎中的智慧和才能。相传眉毛长而白的人有智慧。
  • 远集: 远道而来聚集。
  • 歌谣客: 指歌颂卢郎中的人。
  • 泊: 停泊。
  • 几艘: 好几艘。

送卢郎中赴金州讲解

这首诗是李洞送别友人卢郎中赴任金州刺史之作。全诗描绘了金州地势的险峻和卢郎中高尚的品格,表达了诗人对友人的赞美和祝愿。

首联点明送别对象和地点,渲染了金州地势的高峻。诗人以“云明天岭高”起笔,极写天岭的高耸入云,为下文描绘金州的险峻地势奠定基础。“刺郡辍仙曹”则赞美卢郎中辞去京城清闲的官职,赴任地方,为百姓造福。

颔联和颈联具体描绘了金州地势的险峻和卢郎中的官风。诗人用“危栈窥猿顶”来形容栈道的险峻,用“公庭扫鹤毛”来比喻官府庭院的洁净,侧面烘托卢郎中清正廉洁的品格。“出军青壁罅”则描绘了金州军事要地的地位,也暗示了卢郎中肩负的重任。“话道白眉毫”则赞美卢郎中的智慧和才能,相信他能够胜任金州刺史的职务。

尾联写远方的人们聚集在一起歌颂卢郎中,表达了百姓对他的爱戴和拥护。 “远集歌谣客,州前泊几艘”写出卢郎中深受百姓爱戴,人们从远方赶来歌颂他,足见其为官清廉,政绩斐然。

全诗语言精炼,意象鲜明,运用了对比、衬托等多种修辞手法,将金州地势的险峻和卢郎中高尚的品格刻画得淋漓尽致,表达了诗人对友人的深情厚谊和美好祝愿。诗风清丽自然,富有感染力。

李洞[唐代]

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a152810222d24ea4eb53.html

联系邮箱:

取消