普车诗词>蓝仁的诗>寄李孟和>

寄李孟和,蓝仁寄李孟和全诗,蓝仁寄李孟和古诗,寄李孟和翻译,寄李孟和译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 蓝仁

同学朝冠士,投簪几日归。
里中朱绂少,世上白头稀。
陇黍登新酒,池荷足故衣。
夕阳天际鸟,还向北林飞。

寄李孟和译文

昔日同窗都已是身着朝服的高官显贵,你辞官归隐才没几天。家乡为官的人本来就少,世上年老体衰的人也越来越稀少。田里高粱已熟可酿新酒,池塘荷叶丰足可以缝补旧衣。夕阳西下,天边的鸟儿,最终还是要飞回故乡的树林。

寄李孟和注释

  • 李孟和:蓝仁的朋友,生平不详。
  • 朝冠士:指身着朝服的官员。
  • 投簪:指辞官不做。簪,古代官员束发的用具,此处借指官位。
  • 朱绂(fú):系在古代官员礼服上的彩色丝带,此处代指官员。
  • 陇黍:陇上的高粱。陇,指田埂。
  • 足:足够。
  • 故衣:旧衣服。
  • 北林:指家乡的树林。

寄李孟和讲解

这首诗是蓝仁寄给友人李孟和的,表达了诗人对友人辞官归隐的感慨和对世事变迁的感叹。

首联点明友人的身份和归隐的时间。“同学朝冠士,投簪几日归”,昔日的同窗好友都已是高官显贵,而你辞官归隐才没几天,诗人既有对友人归隐的惋惜,也有对其高洁品格的赞赏。

颔联感叹世事变迁。“里中朱绂少,世上白头稀”,家乡为官的人本来就少,世上年老体衰的人也越来越稀少,诗人感叹时光流逝,世事变迁,也暗示了官场的黑暗和人生的短暂。

颈联描绘了友人归隐后的生活。“陇黍登新酒,池荷足故衣”,田里高粱已熟可酿新酒,池塘荷叶丰足可以缝补旧衣,诗人描绘了一幅恬淡自然的田园生活画面,表现了友人归隐后的悠闲自得。

尾联以景结情。“夕阳天际鸟,还向北林飞”,夕阳西下,天边的鸟儿,最终还是要飞回故乡的树林,诗人以鸟归林这一自然景象,表达了对友人归隐的理解和对故乡的眷恋之情。同时也暗示了诗人自己也渴望归隐田园的心情。

全诗语言朴实自然,情感真挚,既有对友人归隐的赞赏,也有对世事变迁的感叹,同时也表达了诗人自己对田园生活的向往。

蓝仁[]

蓝仁(1315-?)字静之,自号蓝山拙者,与弟蓝智同均为元末明初诗人,崇安将村里(今福建武夷山市星村镇)人。二蓝早年跟随福州名儒林泉生学《春秋》,又跟武夷山隐士杜本学《诗经》,博采众长,形成自己的风格,后人评价他们的诗风类似盛唐,兼有中晚唐诗人优点,既学唐人,又不失自己的个性。蓝仁不事科举,一意为诗,“杖履遍武夷”,傲啸山林,过着闲适的田园生活。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。明初内附,例徙濠梁,数月放归,自此隐于闾里。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4affe54f9791c28ed363.html

联系邮箱:

取消