普车诗词>娄坚的诗>伏枕有怀口占>

伏枕有怀口占,娄坚伏枕有怀口占全诗,娄坚伏枕有怀口占古诗,伏枕有怀口占翻译,伏枕有怀口占译文

诗词工具全集 诗词查询

[] 娄坚

近遇西来盲讲师,世间文字未曾知。
澜翻十偈纵横说,愧杀窗前弄笔儿。

伏枕有怀口占译文

近来遇到一位从西边来的瞎眼讲师,世间的文字他根本一窍不通。但他却能滔滔不绝地讲说佛经,纵横捭阖,口若悬河,真是让我这个在窗前舞文弄墨的书生感到惭愧。

伏枕有怀口占注释

  • 伏枕:指生病卧床。
  • 有怀:心中有所感触。
  • 口占:随口吟成,不加思索。
  • 娄坚:明代文学家、书画家。
  • 西来:指从西方来的,这里指来自西域或印度等地的僧人。
  • 盲讲师:指眼睛看不见的僧人。古代常有盲人以说唱佛经为业。
  • 世间文字:指世俗的文字,相对于佛经而言。
  • 澜翻十偈(jì):形容讲经说法滔滔不绝,气势磅礴。澜,大波浪。偈,佛教诗歌。十偈,指数量多,言其能说会道。
  • 纵横说:指自由发挥,无拘无束地讲述。
  • 愧杀:使……感到惭愧。
  • 弄笔儿:指从事写作的人,这里是作者自谦的说法。

伏枕有怀口占讲解

这首诗是明代文学家娄坚卧病在床时,有感而发即兴写下的。诗歌以对比的手法,描写了一位目不识丁的盲人讲师,却能口若悬河地讲解佛经,反衬出诗人自己身为读书人,却感到自愧不如的复杂心情。

诗歌前两句交代了事件的起因,诗人偶遇一位来自西方的盲人讲师,这位讲师对世俗文字一窍不通。后两句是诗歌的核心,诗人用“澜翻十偈纵横说”来形容盲人讲师讲经说法的气势和能力,反衬出自己只会“窗前弄笔”,感到非常惭愧。

诗歌语言朴实,却蕴含着深刻的哲理。诗人通过对盲人讲师的赞叹和对自身不足的反思,表达了对知识和能力的敬畏,以及对自身价值的重新审视。同时也反映了明代社会中,佛教文化对知识分子产生的影响。

这首诗看似简单,实则意味深长,它引发了人们对知识、能力、以及自身价值的思考。

娄坚[]

苏州府嘉定人,字子柔。经明行修,学者推为大师。隆庆、万历间贡于国学。不仕。工书法,诗清新。晚年学佛,长斋持戒。有《吴歈小草》。与唐时升、程嘉燧、李流芳三人合称嘉定四先生,诗集合刻本有《嘉定四先生集》。有《学古绪言》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/439fafd76a52b49fdd39.html

联系邮箱:

取消