普车诗词>李郢的诗>早秋书怀>

早秋书怀,李郢早秋书怀全诗,李郢早秋书怀古诗,早秋书怀翻译,早秋书怀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李郢

高梧一叶坠凉天,宋玉悲秋泪洒然。
霜拂楚山频见菊,雨零溪树忽无蝉。
虚村暮角催残日,近寺归僧寄野泉。
青鬓已缘多病镊,可堪风景促流年。

早秋书怀译文

高大的梧桐飘落一片叶子,秋意顿生,令人感到凉意,我像宋玉一样悲叹秋天的到来,眼泪潸然落下。 秋霜轻拂楚地的山峦,菊花频频出现在眼前,秋雨打湿溪边的树木,忽然听不见蝉鸣的声音。 空旷的村庄里,傍晚的号角声催促着残阳西下,附近的寺庙里,归来的僧人把身心寄托在山野清泉之间。 我因为多病,鬓发已经斑白,需要用镊子拔去白发,怎能忍受这美好的秋景催促着时光流逝呢?

早秋书怀注释

  • 高梧:高大的梧桐树。
  • 宋玉:战国时期楚国辞赋家,以善于描写悲秋而闻名。《九辩》是其代表作,其中有“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰”之句。
  • 楚山:指作者所在地的山,因古代属楚国而得名。
  • 溪树:溪边的树木。
  • 虚村:空旷的村庄。
  • 暮角:傍晚的号角声。
  • 残日:将要落山的太阳。
  • 近寺:附近的寺庙。
  • 归僧:返回寺庙的僧人。
  • 寄野泉:把身心寄托在山野清泉之间,指僧人归隐山林的修行生活。
  • 青鬓:指黑色的头发,这里指因病而生的白发。
  • 镊:拔毛的工具,这里指用镊子拔去白发。
  • 可堪:怎能忍受。
  • 促流年:催促着时光流逝。

早秋书怀讲解

这是一首感怀身世的七言律诗。诗人以早秋的景色为背景,抒发了自己年老多病、壮志难酬的感伤之情。

首联点明时令和抒发情感。诗人从一片落叶知秋入手,渲染了秋天的萧瑟气氛,表达了自己悲秋的情绪。“宋玉悲秋”的典故,更增添了诗歌的感染力。

颔联描写秋天的景象。诗人用“霜拂楚山”、“雨零溪树”等词语,描绘了秋天特有的景象,菊花盛开,蝉声消失,更衬托出秋天的肃杀之气。

颈联描写傍晚的景象。诗人用“虚村暮角”、“近寺归僧”等词语,描绘了傍晚时分村庄和寺庙的景象,空旷的村庄和归隐的僧人,更增添了诗歌的凄凉之感。

尾联抒发诗人的感慨。诗人感叹自己年老多病,鬓发斑白,已经经不起时光的流逝,表达了自己对人生的无奈和感伤。

全诗语言流畅自然,意境清幽,感情真挚,是一首抒发人生感慨的佳作。诗中既有对自然景色的描写,又有对人生哲理的思考,体现了诗人深厚的文化底蕴和对人生的深刻理解。其中,“高梧一叶坠凉天”一句,以落叶这一细微的事物,表现出秋天的到来,具有很强的艺术感染力。

李郢[唐代]

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2da9877a49e31b6d671f.html

联系邮箱:

取消