普车诗词>林鸿的诗>出京同黄少府宿采石>

出京同黄少府宿采石,林鸿出京同黄少府宿采石全诗,林鸿出京同黄少府宿采石古诗,出京同黄少府宿采石翻译,出京同黄少府宿采石译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 林鸿

南宫拜疏许归休,芦荻沧江晚系舟。
贳酒暂同牛渚咏,曳裾无复凤台游。
海门白涌潮头急,烟岛红拖雨脚收。
不用临流濯缨袂,此心从此不惊鸥。

出京同黄少府宿采石译文

我在南宫呈上奏疏,获准了回乡休养。 在芦荻丛生的广阔江边,傍晚时分系下了船。 暂且赊酒与老友一同在牛渚山下吟咏诗篇, 再也不会拖着官服衣裾,重游那象征官场富贵的凤凰台。 江海交汇之处波涛汹涌,白浪翻腾,潮头来势迅猛; 烟雾笼罩的小岛,晚霞拖曳着红色光影,雨幕已经收敛。 不必来到江边洗涤帽缨和衣袖(象征着不再适应或纯净官场), 因为从今往后,我的心境将不再惊扰江上的白鸥。

出京同黄少府宿采石注释

  • 南宫拜疏许归休(Nán gōng bài shū xǔ guī xiū):南宫,古代官署名,这里借指朝廷或京城。拜疏,呈上奏章。许归休,获准告假回乡或退休。指诗人在京城呈奏后,得到了回乡休息的许可。
  • 芦荻沧江晚系舟(Lú dí cāng jiāng wǎn xì zhōu):芦荻,芦苇和荻草。沧江,广阔的江水,特指长江。系舟,停泊船只。描写傍晚时分在江边停船的景象。
  • 贳酒暂同牛渚咏(Shì jiǔ zàn tóng niú zhǔ yǒng):贳酒,赊酒,借钱买酒。暂同,暂时与(朋友)一起。牛渚,牛渚山,在今安徽省马鞍山市采石矶附近,是长江沿岸名胜,与许多文人墨客(如谢朓、李白)有关。咏,吟咏诗歌。指与朋友在此地饮酒作诗。
  • 曳裾无复凤台游(Yè jū wú fù fèng tái yóu):曳裾,拖着衣裾,指官员在朝堂上行走,代指官场生活或出仕。无复,不再。凤台,凤凰台,传说在南京(古称金陵),是古代富贵享乐之地,这里代指京城的繁华生活或官场。指离开了官场,不再重游京城的名利场。
  • 海门白涌潮头急(Hǎi mén bái yǒng cháo tóu jí):海门,江海交汇之处或入海口附近。白涌,浪涛翻涌激起白色水花。潮头急,潮水来势迅猛。描写江潮壮阔的景象。
  • 烟岛红拖雨脚收(Yān dǎo hóng tuō yǔ jiǎo shōu):烟岛,笼罩在烟霭中的小岛。红拖,红色的光影拖曳 lingering。雨脚收,雨势减弱或停止。描写雨后傍晚岛屿在霞光中的景色。
  • 不用临流濯缨袂(Bù yòng lín liú zhuó yīng mèi):不用,不必。临流,来到水边。濯,洗。缨袂,帽子的丝带和衣服的袖子,代指衣冠,此处是引用《孟子·离娄上》中“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”的典故,比喻根据水(环境)的清浊决定是否出仕或如何处世。诗人说不必临流濯缨袂,是说他已经做出了选择(归休),不再需要考虑适应环境或“洗涤”自己,也暗示心境已超脱于功名利禄。
  • 此心从此不惊鸥(Cǐ xīn cóng cǐ bù jīng ōu):此心,我的心。从此,从今以后。不惊鸥,不惊动海鸥。海鸥常用于象征隐逸、自由、与世无争的生活。此句典出《列子·黄帝》,指一个心境纯朴与自然融为一体的人,海鸥都能亲近他。这里表示诗人的心境已平静超然,不再为世俗所扰,与自然和谐共处。

出京同黄少府宿采石讲解

这首诗是林鸿离开京城,与黄少府(应是友人,任少府一职)一同在采石(今安徽马鞍山附近,长江边)投宿时所作。诗歌通过描写诗人从官场抽身、行舟江上以及停泊过夜的经历,表达了告别仕途后的轻松、与友共乐以及追求宁静淡泊的心境。

开头两句点明诗人的身份和境况:在京城(南宫)递交辞呈获准,踏上了归途;傍晚时分,船停泊在长江边,周围是开阔的芦荻丛。交代了时间、地点和事件。

第三、四句写与友人的活动和内心的对比。“贳酒”描绘了旅途中的一份随意与洒脱,与朋友一同在牛渚山下(采石矶)饮酒作诗,这是文人雅集常见的场景,带有几分古意和浪漫。紧接着“曳裾无复凤台游”一句,将当前的闲适与过去的京城官场生活(以“曳裾”、“凤台”为象征)形成鲜明对比。诗人对官场生活表达了告别之意,透露出一种解脱感。

中间两句描绘了停泊之处的自然风光。“海门白涌潮头急”写出了长江入海口附近的江水磅礴气势,潮水汹涌,白浪滔天,景象壮阔而动感。这与诗人内心的某种激荡或许有所呼应,也展示了自然的伟力。“烟岛红拖雨脚收”则描绘了雨后初晴傍晚的静谧景色,烟雾笼罩的小岛沐浴在落日的红光中,雨已停歇,宁静而美丽。两句写景动静结合,渲染了旅途中的特殊氛围。

最后两句是诗人内心世界的流露和总结。“不用临流濯缨袂”化用了《孟子》的典故,表达了诗人对官场环境的彻底放弃,不再需要根据环境的清浊来调整自己的行为或心态。这是一种心境的超然,表明他的“归休”是出于自愿和内心的决断,而非随波逐流。结尾“此心从此不惊鸥”是全诗情感的核心,诗人用“不惊鸥”这一典故,表达了追求像隐者那样与自然融为一体、心境平和宁静的愿望。他的心已经从世俗的纷扰中解脱出来,达到了物我两忘的境界,如同不受惊扰的海鸥般自由自在。

整首诗语言平实而意境深远,通过写景、叙事、抒情相结合的方式,展现了诗人告别官场、回归自然、追求内心宁静的精神世界。

林鸿[明代]

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才荐,授将乐县学训导,官至礼部员外郎。性落拓不善仕,年未四十自免归。工诗,为闽中十才子之首。有《鸣盛集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2109019758990cf5d544.html

联系邮箱:

取消