普车诗词>贝琼的诗>真真曲(有序)>

真真曲(有序),贝琼真真曲(有序)全诗,贝琼真真曲(有序)古诗,真真曲(有序)翻译,真真曲(有序)译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 贝琼

断丝弃道边,何日缘长松。
堕羽别炎洲,不复巢梧桐。
请君且勿饮,听我歌《懊闉》。
在昔全盛时,冠盖纷相从。
盘游易水上,意气天山雄。
金刀手割鲜,酒给葡萄浓。
坐有一枝春,秀色不可双。
娉婷刘碧玉,绰约商玲珑。
宝髻金雀钗,已觉燕赵空。
或闻操南音,未解歌北风。
上客惊且疑,姓字初未通。
问之惭复泣,乃起陈始终。
妾本建宁女,远出西山翁。
父母生妾时,谓是金母童。
梨花锁院落,燕子窥帘栊。
迢迢官朔方,南归山水重。
侵贷国有刑,桎梏加父躬。
鬻女以自赎,白璧沦泥中。
秋娘教歌舞,声价倾新丰。
永为倡家妇,遂属梨园工。
览镜拂新翠,吹箫和小红。
身居十二楼,屡入明光宫。
京华多少年,门外嘶青骢。
自伤妾薄命,失路随秋蓬。
不如孟光丑,犹得嫁梁鸿。
客闻为三叹,祖德宁未崇。
回黄忽变绿,人事何匆匆。
有客伤缇萦,无人怜蔡邕。
遣使白丞相,削籍归旧宗。
小史三十余,勿恨相如穷。
配汝执箕帚,今夕看乘龙。
鸳鸯并玉树,鹦鹉开金笼。
银甲不复整,红牙不复从。
提瓮自汲水,絺绤亦御冬。
应非事羊侃,颇类归建封。
琵琶感商妇,老大犹西东。
崔徽怨憔悴,浪写丹青容。
依依章台柳,落絮春无踪。
小妾恨题驿,竟与琼奴同。
时多困坎坷,事或欣遭逢。
焉知百尺井,欻登群玉峰。
借问为者谁,内相姚文公。

真真曲(有序)译文

断了的丝线被丢弃在路边,何时才能重新缠绕在高大的松树上?坠落的羽毛离开了炎热的南方,不再栖息在梧桐树上。请各位不要急着饮酒,听我唱一曲《懊憹》。

回忆往昔全盛之时,达官贵人的车马纷纷来往,在易水之上游玩,意气风发,如同天山的英雄。亲手用金刀割食鲜美的肉,用浓郁的葡萄美酒款待宾客。席间有一位如春花般娇艳的女子,她的美丽无人能及。她身姿婀娜,如同刘碧玉,仪态万千,如同商玲珑。头上的宝髻插着金雀钗,让人感到燕赵佳丽已经没落。

有人听到她说着南方的口音,却听不懂她唱的北方歌曲。座上的宾客既惊讶又疑惑,因为从未听说过她的姓名。问她缘由,她惭愧地哭泣起来,于是起身讲述自己的身世。

我本是建宁的女子,是西山老人的后代。父母生下我时,说我是金母的童女转世。梨花盛开时,锁住了庭院,燕子偷偷地窥视着帘栊。遥远的官道通向北方,我南归的路途却被重重山水阻隔。因为父亲侵吞了国家的钱财,触犯了刑法,戴上了枷锁。我被卖掉以赎罪,如同白璧落入泥中。

我跟随秋娘学习歌舞,声名远扬,倾倒了新丰一带。从此沦为倡家的女子,成为梨园的艺人。对着镜子梳妆打扮,吹箫为小红伴奏。我居住在高楼之上,多次进入明光宫献艺。在京城度过了许多年,门外经常传来达官贵人的马蹄声。

我感叹自己命运多舛,像秋蓬一样随风飘荡,迷失了方向。还不如孟光那样貌丑陋的女子,至少还能嫁给梁鸿。

客人听了,深深叹息,说道:“你的祖上难道没有积德吗?人生变化无常,世事多么匆促啊!现在有客人哀怜缇萦的遭遇,却没有谁来怜悯蔡邕的困境。让我上书给丞相,请求削去你的乐籍,恢复你原来的身份。小史不过三十余人,不要怨恨司马相如的贫穷。我为你安排执掌箕帚的职位,今晚就看着你嫁给乘龙快婿。愿你们像鸳鸯依偎玉树,像鹦鹉飞出金笼。你不再需要佩戴银甲,也不再需要用红牙板来伴奏。自己提着水瓮打水,穿着粗布衣裳度过寒冬。这应该不是服侍羊侃,倒像是归隐的孟建封。我好像听到了琵琶声中商妇的哀怨,年老了还在四处漂泊。也好像看到了崔徽的憔悴容颜,被人随意地画在丹青上。留恋的章台柳,飘落的柳絮在春天也失去了踪迹。我真后悔在驿站题诗,竟然和琼奴的命运相同。人生多有困顿坎坷,也可能遇到欣喜的境遇。谁知道在百尺深井里,突然就能登上群玉峰呢?”

询问这件事是谁做的,原来是内相姚文公。

真真曲(有序)注释

  • 真真曲(有序):真真,指歌女。有序,指诗歌前有叙述,介绍诗歌的背景和创作意图。
  • 贝琼:字廷硕,号琼山,明代诗人、书法家。
  • 断丝弃道边,何日缘长松:断了的丝线被丢弃在路边,什么时候才能重新缠绕在高大的松树上?比喻女子失身,难以恢复贞洁。
  • 堕羽别炎洲,不复巢梧桐:坠落的羽毛离开了炎热的南方,不再栖息在梧桐树上。比喻女子离开富贵之地,不再享受荣华富贵。
  • 《懊闉》:古乐府歌曲名,多为哀怨之调。
  • 冠盖:指达官贵人的车马。
  • 易水:在今河北省境内,战国时燕太子丹送荆轲在此。
  • 天山雄:比喻意气豪迈,如同天山的英雄。
  • 坐有一枝春,秀色不可双:席间有一位如春花般娇艳的女子,她的美丽无人能及。
  • 刘碧玉、商玲珑:都是古代著名的美女。
  • 宝髻金雀钗:头上戴着镶有金雀的华丽发髻。
  • 燕赵空:感叹燕赵一带已无佳丽。
  • 操南音,歌北风:说着南方的口音,唱着北方的歌曲。
  • 建宁:今福建省建瓯市。
  • 西山翁:指祖籍或隐居地在西山的读书人。
  • 金母童:指仙女转世。
  • 梨花锁院落,燕子窥帘栊:梨花盛开时,锁住了庭院,燕子偷偷地窥视着帘栊。形容女子生活幽静。
  • 官朔方:通往北方的官道。朔方,北方。
  • 侵贷国有刑,桎梏加父躬:因为父亲侵吞了国家的钱财,触犯了刑法,戴上了枷锁。
  • 鬻女以自赎,白璧沦泥中:我被卖掉以赎罪,如同白璧落入泥中。
  • 秋娘:唐代著名的歌舞艺人。
  • 新丰:汉高祖刘邦的老家,在今陕西省西安市临潼区。
  • 倡家妇,梨园工:指沦为歌妓,成为梨园的艺人。
  • 十二楼,明光宫:都是古代的宫殿。
  • 嘶青骢:青骢马嘶鸣。
  • 随秋蓬:像秋天的蓬草一样随风飘荡。
  • 孟光:东汉贤士梁鸿的妻子,貌丑而贤德。
  • 梁鸿:东汉隐士,与孟光举案齐眉的故事传为美谈。
  • 祖德宁未崇:难道是祖上没有积德吗?
  • 回黄忽变绿:比喻世事变化无常。
  • 缇萦:汉文帝时淳于意的女儿,上书救父的故事广为流传。
  • 蔡邕:东汉文学家,因得罪权贵而被流放。
  • 遣使白丞相,削籍归旧宗:请求丞相削去她的乐籍,恢复她原来的身份。
  • 小史:指地位低微的史官,司马相如曾担任此职。
  • 乘龙:比喻嫁给显贵之人。
  • 鸳鸯并玉树,鹦鹉开金笼:愿你们像鸳鸯依偎玉树,像鹦鹉飞出金笼。比喻美好的姻缘。
  • 银甲,红牙:指乐器。
  • 絺绤亦御冬:穿着粗布衣裳度过寒冬。絺绤,粗布衣裳。
  • 羊侃,建封:都是历史上的人物,羊侃生活奢靡,建封生活简朴。
  • 商妇:指《琵琶行》中的琵琶女。
  • 崔徽:唐代诗人元稹《崔徽歌》中的人物,因容貌美丽而被画师画在驿站。
  • 章台柳:汉代长安章台街上的柳树,常用来比喻歌妓。
  • 琼奴:唐代诗人李绅家的歌妓,因在驿站题诗而被李绅遣散。
  • 群玉峰:传说中的仙山。
  • 姚文公:指明代内阁首辅姚广孝。

真真曲(有序)讲解

这首诗以歌女自述身世的形式,表达了对命运的感叹和对世事无常的感慨。

诗歌首先描写了歌女不幸的遭遇,她本是官宦之女,因父亲犯罪而沦为歌妓,身不由己,命运如同断丝、落羽。接着,诗歌描写了歌女的美丽和才艺,她容貌出众,擅长歌舞,深受达官贵人的喜爱。然而,这些荣华富贵都无法弥补她内心的痛苦,她感叹自己命运多舛,不如普通女子。

诗歌最后表达了歌女对未来的期望,她希望能够摆脱歌妓的身份,嫁给一个好人家,过上幸福的生活。诗歌通过对歌女身世的描写,反映了当时社会的不公和人性的冷漠,表达了诗人对弱者的同情和对美好生活的向往。

这首诗的语言优美,意象丰富,运用了许多典故,增强了诗歌的艺术感染力。例如,“断丝”、“堕羽”比喻女子失身,“秋蓬”比喻命运漂泊,“鸳鸯并玉树”比喻美好的姻缘。这些意象都具有深刻的象征意义,使诗歌更加耐人寻味。

贝琼[明代]

贝琼(1314~1379)初名阙,字廷臣,一字廷琚、仲琚,又字廷珍,别号清江。约生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余岁。贝琼从杨维桢学诗,取其长而去其短;其诗论推崇盛唐而不取法宋代熙宁、元丰诸家。文章冲融和雅,诗风温厚之中自然高秀,足以领袖一时。著有《中星考》、《清江贝先生集》、《清江稿》、《云间集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/209d03a80eeaf2237cae.html

联系邮箱:

取消