普车诗词>刘子翚的诗>书斋十咏·纸佛>

书斋十咏·纸佛,刘子翚书斋十咏·纸佛全诗,刘子翚书斋十咏·纸佛古诗,书斋十咏·纸佛翻译,书斋十咏·纸佛译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘子翚

拂儿虽草创,日用最相亲。
莫遣维摩室,潜生庾亮尘。

书斋十咏·纸佛译文

纸糊的佛像虽然制作粗糙简单,但每日都与人亲近。切莫让它在维摩诘的居室中,像庾亮那样,生出尘俗的烦恼。

书斋十咏·纸佛注释

  • 拂儿:指纸糊的佛像。拂,通“佛”。
  • 草创:粗略地制作,简单。
  • 日用:每日使用,指每日都看得见,相伴。
  • 维摩室:指维摩诘的居室。《维摩诘经》记载维摩诘居士虽在家,却精通佛法,其居室成为说法论道的场所。
  • 潜生:暗中产生。
  • 庾亮尘:指庾亮用尘尾清谈玄理的故事。《世说新语·清誉》记载,庾亮好以尘尾拂拭谈玄,后人以“庾亮尘”比喻清谈玄理,此处引申为徒有其表,反而沾染尘俗。

书斋十咏·纸佛讲解

这首诗题为《书斋十咏·纸佛》,咏诵的是书斋中常见的纸糊佛像。诗人并没有着重描绘纸佛像的精美或庄严,而是从“日用相亲”的角度切入,强调了纸佛像的日常陪伴意义。

首联“拂儿虽草创,日用最相亲”点明主旨。纸佛像虽然制作简单,甚至有些粗糙,但它每日都陪伴在人们身边,成为日常生活中不可或缺的一部分。这种“相亲”并非源于外在的华丽,而是源于长久的陪伴和潜移默化的影响。

次联“莫遣维摩室,潜生庾亮尘”则表达了诗人对纸佛像的期望。诗人希望纸佛像不要像维摩诘居室中的清谈那样,徒有其表,反而沾染了庾亮尘那种空谈玄理的习气。也就是说,诗人希望纸佛像能够真正起到教化人心的作用,而不是成为一种附庸风雅的摆设。

这首诗语言朴实,意蕴深刻。诗人通过对纸佛像的咏诵,表达了对佛教的理解和对人生的思考。他希望人们能够从日常的陪伴中感悟佛理,而不是沉溺于空洞的玄谈。这首诗也体现了诗人务实的人生态度,即重视日常的修行,反对虚浮的清谈。

刘子翚[宋代]

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f414a391df3b06672106.html

联系邮箱:

取消