忆作荆州客,多惭鲍叔知。
苍黄悬榻地,恸绝盖棺时。
映睫余残泪,新肤有近期。
空山那得去,倚杖鬓如丝。
大家都搜:
挽费检正译文
回想当年做客荆州,深感惭愧,辜负了您如鲍叔牙般的知遇之恩。如今,您当年热情待客的床榻已经布满尘埃,听到您去世的消息,我悲痛欲绝。眼睫上还残留着未干的泪痕,新坟上的泥土尚未干透。我这老病之躯,还能去哪里呢?只能拄着拐杖,在这空寂的山中,任凭鬓发如丝。
挽费检正注释
挽费检正讲解
这首诗是李流谦为悼念费枢而作的挽诗,表达了诗人对费枢的深切哀悼和对自身处境的悲凉之感。
首联追忆往昔,诗人回忆当年做客荆州,受到费枢的厚待,觉得自己受之有愧,用“鲍叔知”来形容费枢对自己的赏识,可见二人情谊之深。
颔联转入对费枢去世的哀悼。“苍黄悬榻地”写出费枢去世后,曾经热情待客的场所已经荒凉,暗示了物是人非的悲凉。 “恸绝盖棺时”直接表达了诗人听到费枢去世消息时的极度悲痛。
颈联描写诗人哀伤之情。“映睫余残泪,新肤有近期”细腻地刻画了诗人悲伤的情态,眼泪还未干,新坟上的泥土还很新鲜,说明费枢去世不久,诗人沉浸在悲痛之中。
尾联抒发诗人自身的悲凉。“空山那得去,倚杖鬓如丝”诗人年老体衰,无处可去,只能在空寂的山中,拄着拐杖,任凭鬓发变白,表达了对自身命运的无奈和对未来的迷茫。全诗语言质朴,感情真挚,读来令人动容。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/eddceb44cc5fdf37c83c.html
联系邮箱:。