普车诗词>李流谦的诗>送杨元功>

送杨元功,李流谦送杨元功全诗,李流谦送杨元功古诗,送杨元功翻译,送杨元功译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李流谦

判司碌碌尘埃间,可能老盯横海鱣,一朝雷雨插两翰。
九江风高浪如屋,万里扁舟帆一幅,梦魂先绕湖山绿。
玉除有地容首身,且为岷峨起斯文,莫来憔悴随鸡群。

送杨元功译文

你身处判司这样的职位,终日忙碌于文书案牍之间,难道甘心像一条搁浅在海边的老鱼一样,困顿一生吗?一旦时机到来,如同雷雨降临,你就能凭借着卓越的才能,像鸟一样展翅高飞。

九江的风势强劲,波浪汹涌如房屋一般高大,你将乘坐着一叶轻舟,扬起孤帆,远赴万里。你的梦魂早已飞越千山万水,萦绕在岷江、峨眉山的秀丽山水之间。

朝廷的台阶上,还有空地可以容纳你的身影,希望你能够为岷山、峨眉山一带开启文化昌盛的新局面。不要像那些平庸之辈一样,毫无作为,最终只能在鸡群之中默默老去。

送杨元功注释

  • 判司:官名,宋代地方官署中的属官,负责处理文书事务。
  • 碌碌:庸碌,平凡无为的样子。
  • 尘埃间:指官场事务繁杂,如同身处尘埃之中。
  • 横海鱣(zhān):比喻困顿不得志的人。《庄子·外物》:“任公子为大钩巨缁,五十犗以为饵,蹲乎会稽,投竿东海。期年不得鱼。已而大鱼食之,牵巨钩,鏚没而下,扬其波而横海,裂其沫而浮光。……今子大夫,不勤于吏事,而乐于畋猎,以禽兽为好,亡其国矣。吾将去子矣。” 鱣,大鱼。
  • :鸟类的羽毛,这里比喻才能。
  • 九江:泛指长江沿岸地区。
  • 扁舟:小船。
  • 玉除:玉砌的台阶,指朝廷。
  • 岷峨:岷山和峨眉山,四川境内的两座名山,这里代指四川。
  • 斯文:指文化、文教事业。
  • 鸡群:比喻庸俗的人群。

送杨元功讲解

这首诗是李流谦赠别友人杨元功的作品。诗中表达了作者对友人杨元功的殷切期望和鼓励。

首联以生动的比喻,指出杨元功目前身处下僚的困境,并暗示他并非池中之物,必有大展宏图的一天。“判司碌碌尘埃间,可能老盯横海鱣,一朝雷雨插两翰。” 诗人用“横海鱣”自比,表明杨元功不应埋没于琐碎的事务中,而应伺机而动,施展自己的才华。

颔联和颈联描绘了杨元功即将远行的景象,并表达了作者对他的美好祝愿。“九江风高浪如屋,万里扁舟帆一幅,梦魂先绕湖山绿。” “玉除有地容首身,且为岷峨起斯文。”诗人用壮阔的画面和充满希望的语言,鼓励杨元功勇往直前,为家乡的文化发展做出贡献。

尾联则告诫杨元功不要安于平庸,要有所作为。“莫来憔悴随鸡群。” 诗人希望杨元功能够摆脱平庸,在新的环境中有所成就,不辜负自己的才华和抱负。

整首诗语言流畅自然,情感真挚,既有对友人处境的关切,又有对友人未来的期许,充满了积极向上的力量。

李流谦[宋代]

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/dc0e88544e593dc9b5f1.html

联系邮箱:

取消