普车诗词>李濂的诗>送童太守入桂林>

送童太守入桂林,李濂送童太守入桂林全诗,李濂送童太守入桂林古诗,送童太守入桂林翻译,送童太守入桂林译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李濂

绯袍金绶紫微臣,郡国如何借寇频。
停鹢北堂还彩服,画熊南国又朱轮。
晴逾梧岭随征雁,秋渡潇湘忆故人。
自愧素餐淹岁月,羡君随处布阳春。

送童太守入桂林译文

身穿绯袍腰佩金绶,您本是紫微星旁的重臣,为何地方郡县屡屡遭受盗贼侵扰? 您停止在京城北堂修饰华丽的船只,卸下光彩夺目的官服,如今又要去南国治理地方,乘坐饰有彩绘熊纹的朱红色官车。 天气晴朗,您翻越梧岭,追随南飞的征雁,秋日里渡过潇湘,令人怀念您这位老朋友。 我惭愧自己尸位素餐,虚度光阴,羡慕您无论到哪里都能施展才能,带来生机。

送童太守入桂林注释

  • 绯袍金绶:古代高级官员的服饰。绯袍,红色官袍;金绶,系在腰间的金印带。
  • 紫微臣:指在朝廷担任要职的官员。紫微,指紫微星,古代认为是天帝居住的地方,也代指朝廷。
  • 郡国:指地方郡县。
  • 借寇频:指地方上盗贼侵扰频繁。借,遭受。
  • 停鹢(yì):停止使用装饰华丽的船只。鹢,船头画有鸟形的船。北堂:指朝廷或京城官署。
  • 彩服:华丽的官服。
  • 画熊:指在车上绘制熊的图案。古代有画熊的车,是地方长官乘坐的。南国:指南方。
  • 朱轮:指朱红色的车轮,古代官员乘坐的车。
  • 梧岭:指越城岭,在今湖南、广西交界处。
  • 征雁:迁徙的雁。
  • 潇湘:指潇水和湘江,在今湖南省境内。
  • 素餐:指无功受禄,白吃饭。
  • 淹岁月:虚度光阴。淹,滞留,耽搁。
  • 阳春:温暖的春天,比喻施展才能,带来生机。

送童太守入桂林讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对即将赴任桂林的童太守的赞美和不舍之情。

首联点明童太守的身份和调任的原因。诗人先赞扬童太守是朝廷重臣,本应在京城辅佐皇帝,却因地方盗贼猖獗而被委派到地方治理,暗示了童太守是被委以重任。

颔联写童太守的行装和赴任。诗人用“停鹢北堂还彩服,画熊南国又朱轮”两句,对比了童太守在京城和地方的生活,突出了他为了国家社稷,甘愿放弃安逸的生活,奔赴艰苦的地方任职。

颈联写送别时的情景和思念之情。诗人想象童太守翻越梧岭,追随南飞的征雁,秋日里渡过潇湘的情景,表达了对他的思念之情。

尾联是诗人的自谦和对童太守的赞美。诗人自愧自己无所作为,虚度光阴,羡慕童太守无论到哪里都能施展才能,给地方带来生机,表达了对童太守的敬佩之情。

全诗语言流畅自然,情感真挚,既表达了对友人的不舍之情,又赞扬了友人的才干和为国为民的高尚品格。

李濂[明代]

(1489—1566后)明河南祥符人,字川甫,一作川父,号嵩渚。正德九年进士。任沔阳知州、同知宁波府,升山西佥事。少负俊才,尝驰马夷门外,酾酒悲歌,慨然慕信陵君、侯生之为人。里居四十余年而卒。博学多闻,以古文名于时。曾作《理情赋》,李梦阳见而往访。濂初甚得意,久之,乃知梦阳持论偏颇。有《祥符乡贤传》、《汴京遗迹志》、《医史》、《观政集》、《嵩渚集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/9c892047cdf34896bf14.html

联系邮箱:

取消