普车诗词>李东阳的诗>斋和居世赏编修韵>

斋和居世赏编修韵,李东阳斋和居世赏编修韵全诗,李东阳斋和居世赏编修韵古诗,斋和居世赏编修韵翻译,斋和居世赏编修韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李东阳

半夜开门雪满坡,清吟无奈玉人何。
人间路与红尘隔,天上春随翠辇过。
灵吹下时神语寂,琼楼高处晓寒多。
笙箫本是虞廷乐,不为秋风遣棹歌。

斋和居世赏编修韵译文

半夜推开门,只见白雪覆盖了整个山坡,清冷的吟哦之声,面对这如玉般洁白的世界,又能有什么办法排遣内心的无奈呢?人间的道路已经与喧嚣的尘世隔绝,天上的春色,随着贵妃的仪仗车驾缓缓而过。仙乐吹奏之时,神仙的言语也变得寂静无声,高耸的琼楼玉宇,清晨的寒意更显浓重。笙箫本是虞舜时代的典雅乐章,不应该在悲凉的秋风中,被用来演奏哀伤的船歌。

斋和居世赏编修韵注释

  • 斋和居世赏编修韵: 斋和,应是李东阳的斋名或与友人唱和之作。世赏编修,指友人或交往对象,官职为编修。韵,指诗歌的韵脚。
  • 玉人: 比喻洁白的雪景,也可能暗指高洁的人品。
  • 红尘: 指繁华喧嚣的尘世。
  • 翠辇: 皇帝或贵妃乘坐的华丽车驾。此处代指贵妃。
  • 灵吹: 指仙乐的吹奏。
  • 琼楼: 用美玉建造的楼阁,形容仙境或富丽堂皇的宫殿。
  • 虞廷: 指虞舜的朝廷。
  • 棹歌: 船歌,多为离别或哀伤之曲。

斋和居世赏编修韵讲解

这首诗描绘了一种清冷、孤寂而又带有几分仙气的意境。首联写深夜开门所见,白雪皑皑,诗人清吟,却又感到无奈,奠定了全诗的基调。颔联将人间与天上对比,尘世的喧嚣与仙境的清幽形成鲜明反差,暗含诗人想要远离尘世的心境。颈联进一步描写仙境的氛围,仙乐奏响,神语寂静,琼楼高寒,更显清冷。尾联则表达了诗人对美好事物的惋惜之情,笙箫本是高雅的乐章,不应被用于演奏悲凉的船歌,暗示了诗人对现实的某种不满。全诗语言精炼,意境深远,表达了诗人孤高自赏、不与世俗同流合污的情怀。诗中运用了多种意象,如白雪、琼楼、仙乐等,营造了一种虚幻缥缈的氛围,增强了诗歌的艺术感染力。

李东阳[明代]

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/98a548726398ef45b8fe.html

联系邮箱:

取消