普车诗词>李昴英的诗>白云山见五色雀>

白云山见五色雀,李昴英白云山见五色雀全诗,李昴英白云山见五色雀古诗,白云山见五色雀翻译,白云山见五色雀译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李昴英

罗浮禽五色,创见此山椒。
锦羽嬉同坠,铁冠迁最乔。
疑随仙双过,喜趁白云招。
贵客非关我,劳渠千里遥。

白云山见五色雀译文

罗浮山上的鸟儿羽毛色彩斑斓,如今第一次在白云山的山脚见到。 它们像锦缎般的羽毛欢快地一同落下,头顶铁色羽冠的那只飞得最高。 我怀疑它们是跟随仙人一同经过此地,也喜欢追逐白云的招引。 这些珍贵的鸟儿与我并无关系,却辛苦它们从遥远的地方飞来。

白云山见五色雀注释

  • 罗浮:指罗浮山,在今广东省境内,以风景秀丽著称。
  • 禽五色:指羽毛颜色多样的鸟。
  • 创见:首次见到。
  • 山椒:山脚。
  • 锦羽:形容鸟的羽毛像锦缎一样华丽。
  • 嬉同坠:嬉戏着一同落下。
  • 铁冠:指鸟的羽毛颜色如铁。
  • 迁:飞。
  • 乔:高。
  • 疑随仙双过:怀疑是跟随仙人一同经过。
  • 趁:追逐。
  • 白云招:白云招引。
  • 贵客:指这些珍贵的鸟儿。
  • 非关我:与我无关。
  • 劳渠:辛苦它们。
  • 遥:遥远。

白云山见五色雀讲解

这首诗是李昴英在白云山所见五色雀而作。诗人以细腻的笔触描绘了五色雀的美丽和珍贵,表达了对它们的喜爱和赞叹之情。

首联点明地点和所见之物,开篇就引人入胜。颔联具体描写了五色雀的形态和活动,运用了“锦羽”、“铁冠”等词语,生动形象地展现了雀鸟的华丽和灵动。颈联则从想象的角度,推测五色雀的来历,增添了诗的神秘色彩和浪漫气息。尾联则表达了诗人自谦的情感,认为这些珍贵的鸟儿与自己无关,却为了白云山的景色而远道而来,更显其珍贵,同时也表达了诗人对白云山景色的自豪之情。

全诗语言清新自然,情感真挚,表达了诗人对自然的热爱和对美好事物的赞美之情。通过对五色雀的描写,也暗示了白云山的美丽和吸引力。

李昴英[宋代]

李昴英(1200—1257),字俊明,号文溪。广东番禺人。南宋名臣。早年受业崔与之门下,主修《春秋》。南宋宝庆二年(1226),李昴英上京会试,成广东科举考试的第一位探花,后任福建汀州推官。端平三年(1236)后,曾任太学博士,直秘阁知赣州等职。淳祐元年(1241)被丞相杜范荐任为吏部郎官。淳祐二年(1242),任太宗正卿兼国史馆编修,后又升任为龙图阁待制,吏部侍郎,封以番禺开国男爵位。宝佑五年(1257),在广州病逝。著有《文溪集》、《文溪词》等多卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8c81603a3b3b096cb4fa.html

联系邮箱:

取消