普车诗词>李濂的诗>解官归汴初度日作>

解官归汴初度日作,李濂解官归汴初度日作全诗,李濂解官归汴初度日作古诗,解官归汴初度日作翻译,解官归汴初度日作译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李濂

此日偏惊白发新,当筵楚舞酒行频。
碧山有伴还成社,银汉无梁莫问津。
种柳醉翁书甲子,纫兰骚客赋庚寅。
情知镜里流年换,聊复酣歌汴水春。

解官归汴初度日作译文

今日忽觉白发又添新,酒宴之上楚舞不断,频频举杯。 青山之中有友相伴,重组社集,好不快哉。银河没有桥梁,不必再探问渡口。 像醉翁一样种柳树,以书写甲子年来消磨岁月,如同骚客般纫兰,吟咏庚寅年的诗篇。 明知镜中容颜已改,岁月流逝,不如姑且放声歌唱,沉醉于汴水的春色之中。

解官归汴初度日作注释

  • 解官:辞去官职。李濂曾任职,后辞官归乡。
  • 汴:指汴水,即今天的汴河,流经开封。李濂归隐之地在汴水附近。
  • 楚舞:指楚地的舞蹈,宴会上表演的舞蹈。
  • 银汉无梁莫问津:用典。银河没有桥梁,如同世路艰难,不必再问津渡。典出陶渊明《桃花源记》:“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。”
  • 醉翁书甲子:化用欧阳修自号醉翁并以文字记录甲子年的典故,表示隐居生活,以消磨岁月。
  • 纫兰骚客赋庚寅:化用屈原纫兰的典故,屈原《离骚》中有“纫秋兰以为佩”。庚寅,指庚寅年。诗人借用纫兰这一意象,表明自己虽隐退,仍不忘诗歌创作。
  • 流年:指流逝的岁月。
  • 酣歌:尽情歌唱。

解官归汴初度日作讲解

这首诗是李濂辞官归乡后,初次过生日时所作。诗中表达了诗人辞官归隐后的复杂情感,既有对时光流逝的感叹,也有对归隐生活的欣然接受和对未来的期许。

首联点明时间,诗人感叹自己年华老去,白发增多,但仍然在宴会上饮酒作乐,以此来排遣心中的复杂情绪。

颔联描写了诗人归隐后的生活,与朋友们在青山绿水间结社,悠闲自在,不再关心世事。

颈联用“醉翁书甲子,纫兰骚客赋庚寅”两个典故,表明自己虽然隐居,但仍然保持着对生活的热爱和对诗歌创作的追求。

尾联抒情,诗人明知岁月流逝,容颜衰老,但仍然选择放声歌唱,沉醉于汴水的春色之中,表达了诗人对生活的热爱和对未来的美好期许。

全诗语言流畅自然,情感真挚,既有对时光流逝的感叹,也有对归隐生活的欣然接受,体现了诗人旷达的心境和对生活的热爱。诗中运用了多个典故,增加了诗歌的文化底蕴和艺术价值。

李濂[明代]

(1489—1566后)明河南祥符人,字川甫,一作川父,号嵩渚。正德九年进士。任沔阳知州、同知宁波府,升山西佥事。少负俊才,尝驰马夷门外,酾酒悲歌,慨然慕信陵君、侯生之为人。里居四十余年而卒。博学多闻,以古文名于时。曾作《理情赋》,李梦阳见而往访。濂初甚得意,久之,乃知梦阳持论偏颇。有《祥符乡贤传》、《汴京遗迹志》、《医史》、《观政集》、《嵩渚集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/813ff5d33c26380eb719.html

联系邮箱:

取消