普车诗词>李绅的诗>溯西江>

溯西江,李绅溯西江全诗,李绅溯西江古诗,溯西江翻译,溯西江译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李绅

江风不定半晴阴,愁对花时尽日吟。
孤棹自迟从蹭蹬,乱帆争疾竞浮沉。
一身累困怀千载,百口无虞贵万金。
空阔远看波浪息,楚山安稳过云岑。

溯西江译文

江上的风向变幻莫测,时晴时阴,令人心生愁绪,整日对着花儿独自吟哦。 我这一叶孤舟任凭它迟缓,即使遭遇困顿也随它去吧,而那些杂乱的船帆却争先恐后,竞逐着在水面上漂浮沉没。 我独自一人身心疲惫,却心怀着千年的忧思,如果能让全家老小生活安稳无忧,即使付出万金也在所不惜。 远远望去,空旷的江面上风平浪静,波涛也渐渐平息,楚地的山峰安稳地耸立着,穿过重重云层。

溯西江注释

  • 溯西江:逆流而上,在西江航行。西江,指西江,珠江水系干流。
  • 不定:变化不定。
  • 半晴阴:时而晴朗,时而阴沉。
  • 愁对花时尽日吟:因愁而对着花,整天地吟诗。
  • 孤棹:孤单的小船。棹,船桨。
  • 自迟:任凭它迟缓。
  • 蹭蹬:遭遇困顿,仕途不顺。
  • 乱帆:杂乱的船帆。
  • 争疾:争先恐后地快速行驶。
  • 竞浮沉:竞相在水面上漂浮沉没。
  • 一身累困怀千载:我独自一人身心疲惫,却心怀着千年的忧思。
  • 百口无虞贵万金:如果能让全家老小生活安稳无忧,即使付出万金也在所不惜。百口,指全家老小。虞,忧患。
  • 空阔:空旷。
  • 波浪息:风平浪静,波涛平息。
  • 楚山:楚地的山。
  • 安稳:安稳地耸立。
  • 云岑:高耸入云的山峰。岑,高。

溯西江讲解

这首诗是李绅在逆西江而上时所作,表达了诗人身处逆境,心怀忧思的情感。全诗意境开阔,语言质朴,寓情于景,情景交融。

首联点明时令和环境,江风不定,时晴时阴,烘托出诗人愁闷的心情。颔联写舟行江上所见,孤舟迟缓,乱帆争疾,对比鲜明,既写出了自己仕途的坎坷,也表达了对世态炎凉的感慨。颈联抒发了诗人忧国忧民的情怀,身虽疲惫,心怀千载,为了家人的安稳,即使付出再多也在所不惜。尾联写远望所见,江面平静,楚山安稳,表达了诗人对国家安定、人民幸福的期盼。

全诗以景衬情,情景交融,表达了诗人忧国忧民的情怀和不畏艰难困苦的精神。语言流畅自然,意境开阔深远,是一首具有深刻思想内涵和艺术价值的诗歌。

李绅[唐代]

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/76fd5cac0b41c94bd6f1.html

联系邮箱:

取消