普车诗词>李绅的诗>别石泉>

别石泉,李绅别石泉全诗,李绅别石泉古诗,别石泉翻译,别石泉译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李绅

素沙见底空无色,青石潜流暗有声。
微渡竹风涵淅沥,细浮松月透轻明。
桂凝秋露添灵液,茗折香芽泛玉英。
应是梵宫连洞府,浴池今化醒泉清。

别石泉译文

清澈的沙底显露出空明的色彩,幽深的石缝里潜藏着潺潺的流水声。 微风穿过竹林带来淅沥的细响,淡淡的月光浮动在松间,透出轻盈的光辉。 桂树凝结的秋露,更像是增添了灵妙的液体,采摘的茶芽,在水中泛起清香的玉色。 这清泉,想必是与佛寺宫观相连的洞府,昔日的浴池如今化作了清醒心灵的泉水。

别石泉注释

  • 石泉:指石泉县(今陕西省石泉县)的泉水,也指诗题中的石泉。
  • 素沙:白色的沙子。
  • 见底:清澈见底。
  • 潜流:暗流,指水在石下流动。
  • 暗有声:指流水在暗处发出声音。
  • 微渡:轻轻吹过。
  • 竹风:吹过竹林的清风。
  • 涵淅沥:包含着淅沥的雨声。
  • 细浮:轻轻漂浮。
  • 松月:松树间的月光。
  • 透轻明:透露出轻微的光亮。
  • 桂凝秋露:桂花树上凝结着秋天的露水。
  • 灵液:指珍贵的液体,形容秋露的珍贵。
  • 茗折香芽:采摘茶叶的嫩芽。茗,茶。
  • 泛玉英:在水中泛起如玉般的光泽。玉英,比喻茶叶的颜色和品质。
  • 梵宫:指佛寺。
  • 洞府:指道教神仙居住的地方。
  • 浴池:寺庙或道观中供人沐浴的池子。
  • 醒泉清:使人清醒的泉水。

别石泉讲解

这首诗是李绅描写石泉的泉水,通过对泉水周围环境和泉水特质的细腻刻画,表达了诗人对石泉泉水的喜爱以及对清净自然的向往之情。

首联从泉水的视觉和听觉两方面入手,描绘了泉水的清澈和灵动。“素沙见底空无色”,极言泉水清澈见底,以至于能看到水底白色的沙子,并且沙子也显得空明洁净。“青石潜流暗有声”,则写泉水在青石下流动,发出潺潺的声响,这两句动静结合,突出了泉水的清幽和生机。

颔联继续描写泉水周围的环境,通过“竹风”和“松月”两个意象,营造了一种清新、幽静的氛围。“微渡竹风涵淅沥”,写微风吹过竹林,带来淅沥的声响,让人感受到竹林的清凉和生机。“细浮松月透轻明”,写淡淡的月光浮动在松树间,透出轻盈的光辉,增添了画面的朦胧美。

颈联则从泉水的功用和味道入手,进一步赞美了泉水的珍贵和美好。“桂凝秋露添灵液”,写桂花树上凝结的秋露,像是给泉水增添了灵妙的液体,使得泉水更加珍贵。“茗折香芽泛玉英”,写采摘茶芽来煮水,茶芽在水中泛起如玉般的光泽,可见水质之佳。

尾联则运用了想象和联想,将石泉与佛教和道教联系起来,提升了泉水的文化内涵。“应是梵宫连洞府,浴池今化醒泉清”,诗人认为这泉水很可能与佛寺和道观相连,昔日的浴池如今化作了清醒心灵的泉水,使泉水具有了某种神圣的意味,也表达了诗人对清净自然的向往。

整首诗语言清新流畅,意境优美,体现了李绅作为中唐时期著名诗人的艺术功力。

李绅[唐代]

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/224f3160920784975d03.html

联系邮箱:

取消