普车诗词>李绅的诗>华顶>

华顶,李绅华顶全诗,李绅华顶古诗,华顶翻译,华顶译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李绅

欲向仙峰炼九丹,独瞻华顶礼仙坛。
石标琪树凌空碧,水挂银河映月寒。
天外鹤声随绛节,洞中云气隐琅玕。
浮生未有从师地,空诵仙经想羽翰。

华顶译文

我一心想去仙山炼制九转灵丹,独自瞻仰华顶,朝拜神仙的祭坛。 高耸的石碑,珍奇的树木,直插碧空;飞流的瀑布,如银河倒挂,映着月光,寒气逼人。 天边传来鹤的鸣叫声,似乎伴随着神仙的仪仗;洞穴中云雾缭绕,隐约可见美丽的琅玕树。 我这一生还没有找到可以跟随修道的仙师,只能空读仙经,幻想自己长出羽毛,能够飞升成仙。

华顶注释

  • 华顶:指天台山的华顶峰,是道教名山。
  • 九丹:道教炼丹术中指九转还丹,服之可以成仙。
  • 仙坛:神仙祭祀的场所。
  • 琪树:美玉般的树木,形容树木的珍贵。
  • 银河:指瀑布,因其形似银河而得名。
  • 绛节:神仙所持的红色符节,象征神仙的仪仗。
  • 琅玕:美玉,也指像美玉一样的竹子。
  • 浮生:指人世短暂的生命。
  • 羽翰:指鸟类的羽毛,这里指代神仙的翅膀,幻想自己能飞升成仙。

华顶讲解

这首诗是唐代诗人李绅游览天台山华顶峰时所作。全诗充满了对神仙世界的向往和对自身未能得道的惆怅。

首联点明题旨,表达了诗人欲往华顶炼丹修仙的愿望。颔联描绘了华顶峰的奇丽景色:高耸的石碑、珍奇的树木直插云霄,瀑布如银河倒挂,在月光的映照下显得格外寒冷。这两句运用了比喻、夸张等修辞手法,将华顶峰的仙气和神韵展现得淋漓尽致。

颈联则进一步渲染了仙境的氛围:天空中传来鹤的鸣叫声,仿佛是神仙仪仗的伴奏;洞穴中云雾缭绕,隐约可见珍贵的琅玕树。这两句从听觉和视觉两个方面,营造出一种神秘而飘渺的意境。

尾联笔锋一转,抒发了诗人未能寻得仙师的遗憾。诗人感叹自己一生未能找到可以跟随修道的仙师,只能空读仙经,幻想自己长出羽毛,能够飞升成仙。这两句表达了诗人对现实的无奈和对理想的追求。

总的来说,这首诗以描写华顶峰的仙境为背景,表达了诗人对神仙世界的向往和对自身未能得道的惆怅,同时也反映了当时社会人们对道教的信仰和追求。全诗语言精炼,意境深远,具有很强的艺术感染力。

李绅[唐代]

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/581bd4f4b0899db88f76.html

联系邮箱:

取消