普车诗词>卢祖皋的诗>鱼游春水>

鱼游春水,卢祖皋鱼游春水全诗,卢祖皋鱼游春水古诗,鱼游春水翻译,鱼游春水译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 卢祖皋

离愁禁不去。
好梦别来无觅处。
风翻征袂,触目年芳如许。
软红尘里鸣鞭镫,拾翠丛中句伴侣。
都负岁时,暗关情绪。
昨夜山阴杜宇。
似把归期惊倦旅。
遥知楼倚东风,凝颦暗数。
宝香拂拂遗鸳锦,心事悠悠寻燕语。
芳草暮寒,乱花微雨。

鱼游春水译文

离别的愁绪难以抑制,自从分别后,美好的梦境再也无法寻觅。风吹动着远行人的衣袖,映入眼帘的是美好的春色。在那喧嚣的尘世里,马鞭和马蹬的声音交织,在寻芳的丛中,吟诗作对,相伴而行。可叹辜负了这美好的时光,心中暗自伤感。昨夜,仿佛听见山阴的杜鹃鸟在啼叫,似乎在提醒着疲惫的旅人归期将至。遥想佳人正倚靠在东风吹拂的楼阁上,紧锁眉头,默默地数着归期。香炉中飘散着淡淡的香气,遗落着绣有鸳鸯的锦帕,心中思绪万千,想要寻觅燕子的呢喃细语。黄昏时分,芳草萋萋,带着寒意,飘洒着微微细雨,落英缤纷。

鱼游春水注释

  • 禁不去:无法抑制。
  • 好梦:美好的梦境,指与佳人相聚的梦。
  • 别来:自从分别后。
  • 无觅处:无法寻觅。
  • 风翻征袂:风吹动着远行人的衣袖。征袂,行装,指代远行之人。
  • 触目:映入眼帘。
  • 年芳:美好的春色。
  • 如许:如此,这般。
  • 软红尘:指繁华热闹的世俗生活。
  • 鸣鞭镫:马鞭和马蹬发出的声音。形容喧嚣。
  • 拾翠丛:指寻芳的丛林。
  • 句伴侣:吟诗作对的同伴。
  • 都负:辜负。
  • 岁时:美好的时光。
  • 暗关情绪:暗自伤感。
  • 山阴杜宇:指杜鹃鸟。山阴,指浙江绍兴,相传为杜鹃鸟啼叫之处。杜宇,传说中古蜀国的君主,死后化为杜鹃鸟,常悲鸣不已。
  • 倦旅:疲惫的旅人。
  • 遥知:遥想,推想。
  • 凝颦:紧锁眉头。
  • 暗数:默默地数着。
  • 宝香:珍贵的香料。
  • 拂拂:飘散的样子。
  • 遗鸳锦:遗落着绣有鸳鸯的锦帕。鸳锦,绣有鸳鸯的锦帕,常作为定情信物。
  • 心事悠悠:心中思绪万千。
  • 寻燕语:寻觅燕子的呢喃细语。
  • 芳草暮寒:黄昏时分,芳草带着寒意。
  • 乱花微雨:飘洒着微微细雨,落英缤纷。

鱼游春水讲解

这首词抒写了词人羁旅在外的思乡之情以及对伊人的思念。上片描写了词人离愁难解的心情以及对美好春光的感叹,表达了词人辜负美好时光的无奈和伤感。词人先写离愁,点明全词的基调。接着,描写了旅途中的见闻,如风吹征袂、红尘鸣鞭、拾翠丛中等,但这些热闹的景象都无法排解词人内心的愁绪,反而更增添了词人的孤寂之感。下片描写了词人遥想伊人的情景以及对未来归期的期盼。词人通过“山阴杜宇”的典故,暗示自己归期将至,表达了对家乡和亲人的思念之情。接着,词人遥想伊人倚楼凝望的情景,更增添了词人对伊人的思念之情。最后,词人以“芳草暮寒,乱花微雨”的景象结尾,烘托了词人孤寂的心情,也为全词增添了一丝凄凉的色彩。全词语言清新自然,情感真挚动人,意境深远,具有很强的感染力。词中“昨夜山阴杜宇”一句,化用了杜甫《蜀相》中的“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”的意境,表达了词人对家乡的思念之情。词中“遥知楼倚东风,凝颦暗数”一句,则表现了词人对伊人的深深思念,以及对未来团聚的期盼。

卢祖皋[宋代]

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5715d824cc039d5316aa.html

联系邮箱:

取消