普车诗词>卢祖皋的诗>琴调相思引>

琴调相思引,卢祖皋琴调相思引全诗,卢祖皋琴调相思引古诗,琴调相思引翻译,琴调相思引译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 卢祖皋

陆续鸣鸠呼晓晴。
霏微残雾湿春城。
未成梅雨,先做麦寒轻。
长日愔愔花又落,短屏曲曲酒初醒。
小舟无绪,闲带牡丹行。

琴调相思引译文

断断续续的鸠鸟鸣叫声唤来了晴朗的清晨,细微的残雾沾湿了春天的城池。还未到梅雨时节,却先感受到了麦收时节的轻寒。漫长的白天静悄悄地,花儿又在飘落,矮小的屏风弯弯曲曲,酒意刚醒。划着小船没有兴致,只是随意地带着盛开的牡丹花漫游。

琴调相思引注释

  • 陆续:断断续续。
  • 鸣鸠:鸠鸟鸣叫。
  • 霏微:细微,轻微。
  • 春城:指春天的城市。
  • 梅雨:指中国南方初夏时节持续阴雨的天气。
  • 麦寒:指麦子成熟时节的寒凉天气。
  • 愔愔(yīn yīn):寂静,安静。
  • 短屏曲曲:矮小的屏风弯弯曲曲。
  • 无绪:没有兴致,没有心情。
  • 牡丹:指牡丹花。

琴调相思引讲解

这首词描绘了词人春日闲适而略带惆怅的生活情景。词的上片写景,通过鸠鸣、残雾、春城、麦寒等意象,营造了一种清新而略带寒意的氛围,暗示了词人内心的淡淡失落。下片则着重描写词人的活动和心境。“长日愔愔花又落,短屏曲曲酒初醒”一句,写出了词人百无聊赖,借酒消愁,却又难以排遣内心的寂寞之情。“小舟无绪,闲带牡丹行”则进一步表现了词人漫无目的、随波逐流的心境。他划着小船,带着牡丹花,看似悠闲,实则内心空虚,找不到生活的方向。

整首词语言清新自然,意境优美,表达了词人内心的孤独、寂寞和对时光流逝的无奈之情。词中“未成梅雨,先做麦寒轻”一句,写出了季节转换的微妙变化,也暗示了词人对未来的迷茫和不安。而“小舟无绪,闲带牡丹行”一句,则更像是词人对自我的一种无奈的写照,他只能在茫茫人海中随波逐流,寻找一丝安慰。

卢祖皋[宋代]

卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e7448239ca4505bb8c06.html

联系邮箱:

取消