魏师临阵却抽营,谁管豺狼作信兵。
纵使将军能伏剑,何人岛上哭田横。
大家都搜:
哭田布译文
魏军面临阵前却突然撤退,有谁去管那些像豺狼一样背信弃义的士兵呢?纵然将军能够像古人一样自刎谢罪,又有谁会像义士一样在岛上哭祭忠义的田横呢?
哭田布注释
田布:即田横,秦末齐国贵族,后自立为齐王。汉朝建立后,不愿臣服,率五百壮士退居海岛。汉高祖派人招降,田横为保全部下性命,自刎而死。岛上壮士闻讯,皆自杀殉葬。
魏师:指魏博镇的军队。魏博镇是唐朝后期藩镇割据势力之一。
却抽营:指撤退营地。
豺狼:比喻背信弃义的人。
信兵:指派遣的使者或军队。
伏剑:自刎。指以死谢罪。
岛上哭田横:用田横五百士的故事,比喻无人为将领的死而哀悼,更无人能像田横的部下那样忠义。
哭田布讲解
这首诗是李涉哭悼魏博节度使田布的作品。诗中表达了作者对时局的失望和对田布的哀悼之情。
首句“魏师临阵却抽营”,点明了事件的起因,魏博军队在阵前突然撤退,暗示了田布的失败和处境的艰难。
第二句“谁管豺狼作信兵”,表达了作者对朝廷的不满,指责朝廷用人不当,任用像豺狼一样背信弃义的人。
第三句“纵使将军能伏剑”,假设田布能以死谢罪,但也无法挽回败局。
第四句“何人岛上哭田横”,以田横五百士的故事反衬,说明没有人会像田横的部下那样忠义地为田布殉葬,表达了对世态炎凉的感叹。
全诗语言简洁,用典精当,既表达了对田布的哀悼,也表达了对时局的忧虑和对人情冷暖的感叹。诗中运用了对比和反衬的手法,增强了诗歌的感染力。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4cb2ed8b6f90434b978c.html
联系邮箱:。