普车诗词>李东阳的诗>重经西涯>

重经西涯,李东阳重经西涯全诗,李东阳重经西涯古诗,重经西涯翻译,重经西涯译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李东阳

缺岸危桥断复行,野人相见不通名。
辘轳声里田田水,杨柳枝头树树莺。
看竹东林无旧主,买山南国有新盟。
不知城外春多少,芳草晴烟已满城。

重经西涯译文

河岸坍塌,危桥断裂,我艰难地走过。乡野之人与我相遇,彼此并不通晓姓名。水井辘轳发出咿呀的转动声,田田水流不息。杨柳枝头,处处传来黄莺婉转的啼鸣。

想当年慧远法师在东林寺看竹,如今已无旧主人。而我也有了像陶渊明一样隐居山林的打算,与南国之人结下盟约。不知道城外有多少春色,只知道晴朗的天空下,弥漫的烟雾中,芳草早已长满全城。

重经西涯注释

  • 西涯: 指作者家乡湖南茶陵一带。李东阳曾多次经过此地。
  • 缺岸危桥断复行: 形容旅途的艰辛,河岸坍塌,危桥断裂,需要小心翼翼地行走。断复行,意为断了又接上,勉强可行。
  • 野人相见不通名: 指乡野之人与作者相遇,彼此不认识,反映出作者远离尘嚣,生活简朴。
  • 辘轳声里田田水: 辘轳,井上汲水的工具。田田,水流动的声音。形容乡村生活的声音,充满生机。
  • 杨柳枝头树树莺: 形容春天鸟语花香的景象。
  • 看竹东林无旧主: 东林,指江西庐山东林寺,慧远法师曾在此居住,以爱竹闻名。旧主,指慧远法师。这里感叹物是人非,表达对往昔的怀念。
  • 买山南国有新盟: 买山,指隐居山林。南国,泛指南方地区。新盟,新的盟约,指与南方友人结下隐居的约定。这里表达了作者隐居的愿望。
  • 不知城外春多少,芳草晴烟已满城: 形容春天的景象,芳草萋萋,晴空下烟雾弥漫,充满生机。

重经西涯讲解

这首诗是李东阳重经家乡西涯时所作,表达了诗人对家乡的感慨和对隐居生活的向往。

诗的前四句描绘了旅途的艰辛和乡村的景象。“缺岸危桥断复行,野人相见不通名”写出了旅途的艰难和作者与乡野之人的疏离,反映了作者远离官场,回归乡野的心境。“辘轳声里田田水,杨柳枝头树树莺”则描绘了乡村的宁静和生机,表达了作者对乡村生活的热爱。

诗的后四句表达了作者对往昔的怀念和对未来的展望。“看竹东林无旧主,买山南国有新盟”借用慧远法师的故事,表达了对物是人非的感慨,同时也表达了自己隐居山林的愿望。“不知城外春多少,芳草晴烟已满城”则表达了作者对春天的热爱和对美好生活的向往。

全诗语言朴实自然,意境清新优美,表达了诗人对家乡的深情和对隐居生活的向往,也反映了诗人远离官场,回归自然的心境。诗中既有对现实的感慨,也有对未来的憧憬,情感真挚动人。

李东阳[明代]

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/24dfc66c824266dc357e.html

联系邮箱:

取消