普车诗词>刘筠的诗>再赋>

再赋,刘筠再赋全诗,刘筠再赋古诗,再赋翻译,再赋译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘筠

暮雨过湘渚,微凉满楚宫。
溅裙无限水,障袂几多风。
浪迹嫌萍实。
尘劳笑菊丛。
气清防麝损,信密待鱼通。
游女歌争发,骚人思未穷。
休传江北意,月冷魏池空。

再赋译文

傍晚的雨刚刚淋过湘水岸边,微微的凉意已弥漫楚地的宫殿。飞溅的水花沾湿了衣裙,遮挡面庞的,是不知多少阵吹过的风。

我厌倦像浮萍一样到处漂泊的生活,嘲笑沉迷于菊花丛中的人,为尘世琐事劳神。清新的空气,要提防麝香的侵扰;传递秘密的书信,要等待鱼雁的传达。

出游的女子歌声此起彼伏,屈原般的骚人,思绪没有穷尽的时候。不要再传播江北的意绪了,寒冷的月光照耀着空荡荡的魏王池。

再赋注释

  • 再赋: 再次作诗,即继前作之后又写一首。
  • 湘渚: 湘水岸边。渚(zhǔ),水中小块陆地。
  • 楚宫: 楚地的宫殿。此指诗人所居之地。
  • 溅裙: 水花溅湿裙子。
  • 障袂: 遮挡衣袖。袂(mèi),衣袖。
  • 浪迹: 四处漂泊,没有固定的居所。
  • 萍实: 浮萍结的果实,比喻漂泊无定。
  • 尘劳: 尘世的劳苦。
  • 菊丛: 指隐逸的生活。
  • 气清防麝损: 清新的空气,要提防麝香的侵扰。比喻美好的事物容易受到破坏。
  • 信密待鱼通: 传递秘密的书信,要等待鱼雁的传达。古代有鱼雁传书的典故,这里指等待音讯。
  • 游女: 出游的女子。
  • 骚人: 指屈原等有忧国忧民情怀的诗人。
  • 江北意: 江北的意绪,指北方的战乱和离乱。
  • 魏池空: 魏王池空荡荡的。指繁华已逝,物是人非。魏池,指曹魏邺城(今河北临漳西南)的金明池,为曹操所建。

再赋讲解

这首诗是刘筠再次创作的一首诗,表达了诗人厌倦漂泊、渴望归隐的心情,同时也流露出对时局的担忧和对历史的感慨。

首联描写了雨后初晴的景象,展现了湘楚之地的清凉和秀美。颔联通过“溅裙”、“障袂”等细节,描绘了诗人游玩时的情景。颈联则表达了诗人对漂泊生活的厌倦和对隐逸生活的向往,以及对世事纷扰的嘲笑。

“气清防麝损,信密待鱼通”一句,既表达了诗人对美好事物的珍视,也暗示了诗人希望得到可靠消息的愿望。尾联则将视野转向历史,感叹江山易主,繁华不再。诗人借魏池的空旷,表达了对历史的沧桑感和对人生的无奈。

整首诗语言清丽,意境深远,既有对自然景物的描写,也有对人生哲理的思考,体现了诗人高超的艺术水平和深厚的文化底蕴。诗中运用了许多典故,如“萍实”、“鱼通”、“魏池”等,增加了诗歌的文化内涵,也使诗歌更具表现力。

刘筠[宋代]

(971—1031)宋大名人,字子仪。真宗咸平元年进士。杨亿试选人校太清楼书,擢第一,以大理评事为秘阁校理,预修图经及《册府元龟》。真宗、仁宗两朝,屡知制诰及知贡举,预修国史。尝拒草丁谓复相位制。官至翰林学士承旨兼龙图阁直学士,终知庐州。工诗,与杨亿时号“杨刘”。与杨亿、钱惟演等合编《西昆酬唱集》,后世称“西昆体”。有《刑法叙略》、《册府应言》、《玉堂集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/1a6cab3d0b518ef2177d.html

联系邮箱:

取消