普车诗词>刘筠的诗>戊申年七夕五绝>

戊申年七夕五绝,刘筠戊申年七夕五绝全诗,刘筠戊申年七夕五绝古诗,戊申年七夕五绝翻译,戊申年七夕五绝译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘筠

琥车芝驾俨清秋,微雨侵宵助涕流。
人世莫嗟离恨苦,却应天上更悠悠。

戊申年七夕五绝译文

装饰华丽的琥珀车和载着仙草的车辆庄严地迎接清秋时节,微微细雨在夜晚侵袭,更增添了牛郎织女的泪水。人间不要叹息离别的痛苦,或许天上的离别更加长久而悠远。

戊申年七夕五绝注释

  • 戊申年: 指戊申年,具体年份需要根据历史背景推算。
  • 七夕: 指农历七月初七,传说中牛郎织女鹊桥相会的日子。
  • 琥车: 装饰华丽的车子,用琥珀装饰,形容神仙所乘之车。
  • 芝驾: 指载着芝草的车驾,芝草是仙草,也指神仙的车驾。
  • 俨: 庄严,整齐的样子。
  • 清秋: 清凉的秋季。
  • 侵宵: 侵袭夜晚,指夜间下雨。
  • 涕流: 流泪,指牛郎织女因相会而喜极而泣,也暗含离别之愁。
  • 嗟: 叹息。
  • 离恨苦: 离别的痛苦。
  • 悠悠: 长久,遥远的样子。

戊申年七夕五绝讲解

这首诗是刘筠在戊申年七夕所作的五言绝句。诗人借牛郎织女的故事,抒发了对离别之苦的感叹。

首联描绘了七夕夜晚的景象:华丽的仙车迎接清秋,微雨绵绵,烘托了牛郎织女相会的氛围,也暗示了他们相会时的喜悦和淡淡的哀愁。

颔联进一步描写了雨夜,说明了雨是牛郎织女相聚的泪水,营造了凄美的意境。

颈联和尾联则表达了诗人对离别之苦的看法。诗人认为,人间离别虽然痛苦,但或许天上的离别更加悠长和遥远。这种看法既是对牛郎织女命运的同情,也是对人间离别的安慰,蕴含着深刻的人生哲理。

整首诗语言精炼,意境优美,情感真挚,表达了诗人对离别之苦的深刻体会,以及对人生的思考。诗中运用了神话传说,增加了诗歌的浪漫色彩,也使其更具感染力。诗人没有沉溺于悲伤的情绪中,而是以一种超脱的姿态看待离别,体现了其豁达的心胸。

刘筠[宋代]

(971—1031)宋大名人,字子仪。真宗咸平元年进士。杨亿试选人校太清楼书,擢第一,以大理评事为秘阁校理,预修图经及《册府元龟》。真宗、仁宗两朝,屡知制诰及知贡举,预修国史。尝拒草丁谓复相位制。官至翰林学士承旨兼龙图阁直学士,终知庐州。工诗,与杨亿时号“杨刘”。与杨亿、钱惟演等合编《西昆酬唱集》,后世称“西昆体”。有《刑法叙略》、《册府应言》、《玉堂集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d39149f0b60187d0644e.html

联系邮箱:

取消